UVJETI PUTNOG OSIGURANJA

 

PUTNO OSIGURANJE 

Sukladno zakonu o pružanju usluga u turizmu Agm travel online j.d.o.o. je dužan svojim putnicima ponuditi uslugu osiguranja prilikom svakog putovanja uplaćenog na račun turističke agencije Agm travel online j.d.o.o.

Policu paketa putnog osiguranja možete ugovoriti pozivom na tel. +385 99 1622 335 ili na mail info@agm-travel.com

 

Molimo pročitajte UVJETI PAKETA PUTNOG OSIGURANJA I INFORMACIJE O OBRADI PODATAKA i CJENIK PAKETA PUTNOG OSIGURANJA .

 

 

Uvjeti paketa putnog osiguranja

 

Uvodne odredbe

Uvjeti paketa putnog osiguranja sastavni su dio Ugovora o putnom osiguranju

kojeg je ugovaratelj osiguranja zaključio s Wiener osiguranjem Vienna

Insurance Group d.d.

Pojedini izrazi u ovim Uvjetima imaju sljedeća značenja:

1) Osiguratelj – Wiener osiguranje Vienna Insurance Group d.d. s kojim je

sklopljen ugovor o osiguranju;

2) Ugovaratelj osiguranja - pravna ili fizička osoba koja je s osigurateljem

sklopila ugovor o osiguranju;

3) Osiguranik - osoba na koju se sklopljeno osiguranje odnosi, može biti

isključivo fizička osoba;

4) Korisnik - osoba koja ima pravo na naknadu temeljem ugovora o

osiguranju. Korisnici za slučaj osiguranikove smrti su osiguranikovi

zakonski nasljednici. Korisnik za ostala ugovorena pokrića sukladno

ugovoru o osiguranju je sam osiguranik;

5) Treća osoba - osoba koja nije subjekt ugovora o osiguranju, odnosno

osoba čija odgovornost nije pokrivena osiguranjem;

6) Osigurani iznos - najveći iznos osigurateljeve obveze po jednom

osiguranom slučaju;

7) Premija osiguranja - iznos koji je ugovaratelj osiguranja dužan platiti

osiguratelju prema ugovoru o osiguranju;

8) Polica osiguranja - isprava o sklopljenom ugovoru o osiguranju;

9) Obiteljska polica – osiguranici na obiteljskoj polici mogu biti supružnici,

roditelji i djeca (do 25 godina starosti), bake i djedovi. Maksimalan broj

osiguranika na polici obiteljskog osiguranja je 5 osoba, od kojih barem

jedna treba biti punoljetna;

10) Prtljaga - sve stvari za osobnu uporabu na putovanju, uključujući poklone

i suvenire;

11) Amaterski sportaši - osobe koje se sportom ne bave kao svojim glavnim

zanimanjem. Registrirani su članovi sportske organizacije u kojoj treniraju

i za koju se natječu. Eventualne naknade koje primaju temeljem svog

članstva ne predstavljaju njihov redoviti prihod;

12) Profesionalni sportaši - osobe koje se sportom bave kao primarnim

zanimanjem (trening, sudjelovanje u natjecanjima). Naknada koju primaju

predstavlja njihov redoviti prihod.

  1. Opće odredbe

Sklapanje ugovora o osiguranju

Članak 1.

(1) Ugovor o osiguranju sklapa se isključivo prije početka putovanja.

(2) Osiguranje od otkaza putovanja sklapa se prilikom sklapanja ugovora o

putovanju ili kupnje zrakoplovne (non-refundable) karte. Iznimno, otkaz

putovanja je moguće sklopiti unutar pet dana od dana sklapanja ugovora

o putovanju odnosno kupnje zrakoplovne karte, ali pod uvjetom da

putovanje ne počinje u narednih 14 dana. Ukoliko je osiguranje otkaza

putovanja sklopljeno nakon isteka petog dana od sklapanja ugovora o

putovanju odnosno kupnje zrakoplovne karte, ne postoji obveza

osiguratelja za isplatu odštete.

(3) Besplatno osiguranje djece do 2 godine starosti ostvaruje se pod uvjetima

da je dijete prijavljeno Osiguratelju prilikom ugovaranja osiguranja, a

jedna od osiguranih osoba ima starateljstvo nad djetetom.

(4) Osobe potpuno lišene poslovne sposobnosti isključene su iz osiguranja.

(5) Osobe iznad navršenih 80 godina starosti mogu biti obuhvaćene

osiguranjem uz doplatnu premiju u iznosu od 100%.

(6) Ugovor o osiguranju smatra se sklopljenim uplatom premije.

(7) U slučaju neslaganja neke odredbe ovih Uvjeta i odredbe police primjeniti

će se odredbe s police.

Početak i trajanje ugovora o osiguranju

Članak 2.

(1) Trajanje osiguranja može biti od najmanje 1 do najviše 365 dana za sva

kratkoročna pojedinačna osiguranja, dok se obiteljsko i grupno osiguranja

može ugovoriti s trajanjem od najmanje 1 do najviše 90 dana.

(2) Putno zdravstveno osiguranje osoba za vrijeme puta i boravka u

inozemstvu i osiguranje privatne odgovornosti: Osigurateljeva obveza

počinje u 00,00 sati onoga dana koji je u polici označen kao početak

osiguranja, ali ne prije nego što osiguranik prijeđe državnu granicu pri

izlasku iz Republike Hrvatske, ako je do tada u cijelosti plaćena premija

osiguranja, i prestaje u 24,00 sata onoga dana koji je u polici označen

kao dan isteka osiguranja, ili ranije ako osiguranik prijeđe državnu granicu

na povratku u Republiku Hrvatsku prije tog vremena.

(3) Osiguranje od posljedica nesretnog slučaja (nezgode) – smrt uslijed

prometne nezgode/lom kostiju/nošenje gipsa i osiguranje prtljage:

Početak osiguranja je datum naznačen na polici kao početak osiguranja,

ali ne prije nego što putovanje započne, ako je do tada u cijelosti plaćena

premija osiguranja. Prestanak osiguranja je datum naznačen na polici

kao prestanak osiguranja, ali ne nakon završetka putovanja.

(4) Osiguranje otkaza putovanja: Osigurateljeva obveza za osiguranje

otkaza putovanja počinje u 24,00 sata onoga dana koji je na polici

označen kao datum sklapanja ugovora o osiguranju, ako je do tada u

cijelosti plaćena premija osiguranja, a prestaje u 24,00 sata dana u kojem

ističe 50% predviđenog trajanja putovanja osiguranika.

(5) Godišnje putno osiguranje: Datum početka i isteka osiguranja naznačen

je na polici osiguranja. Osigurateljno pokriće sklapa se na godinu dana s

tim da pojedino putovanje osiguranika ne smije trajati dulje od 30 dana.

Ako je u Polici naveden samo početak osiguranja, odnosno ugovoreno je

osiguranje s neodređenim trajanjem, osigurateljno pokriće se produljuje

iz godine u godinu sve dok ga jedna od ugovornih strana ne raskine.

Ugovor o osiguranju koji je sklopljen s neodređenim trajanjem u svakom

slučaju se raskida istekom osigurateljne godine u kojoj Osiguranik navrši

  1. godinu starosti.

Svaka ugovorna strana, može raskinuti ugovor s neodređenim trajanjem.

Raskid ugovora obavlja se pisanim putem najkasnije 3 (tri) mjeseca prije

isteka tekuće osigurateljne godine

Osigurateljeva obveza počinje u 24,00 sata onoga dana koji je u polici

označen kao datum početka ugovora o osiguranju, ako je do tada u

cijelosti plaćena premija osiguranja, a prestaje u 24,00 sata dana koji je

na polici označen kao datum isteka osiguranja.

Izmjene Uvjeta osiguranja ili premijskog sustava Osiguratelja

Članak 3.

(1) Ako Osiguratelj izmijeni Uvjete osiguranja ili Premijski sustav za vrijeme

trajanja ugovora o osiguranju, obvezuje se o tome pisano izvijestiti

Ugovaratelja osiguranja.

(2) Ugovaratelj osiguranja ima pravo otkazati Ugovor o osiguranju u roku od

trideset (30) dana od dana primitka obavijesti.

(3) Ako Ugovaratelj osiguranja ne otkaže Ugovor o osiguranju u roku iz

stavka (2) ovog članka, Ugovor o osiguranju se mijenja u skladu s

izvršenim promjenama u Uvjetima osiguranja ili s promijenjenom u

Premijskom sustavu od datuma naznačenog u obavijesti.

Osigurani iznos

Članak 4.

(4) Osigurani iznosi umanjeni za iznose ugovorenih franšiza, predstavljaju

gornju granicu obveze osiguratelja po jednom osiguranom slučaju.

(5) Ako je osigurani iznos ugovoren u valuti različitoj od EUR, osiguratelj

isplaćuje naknadu štete u EUR u iznosu obračunatom po srednjem tečaju

HNB na dan plaćanja štete.

Isplata naknade iz osiguranja

Članak 5.

(1) Kad se dogodi osigurani slučaj, Osiguratelj je dužan isplatiti osigurninu

određenu ugovorom u ugovorenom roku koji ne može biti dulji od

četrnaest dana, računajući otkad je Osiguratelj dobio obavijest da se

osigurani slučaj dogodio.

(2) Ali ako je za utvrđivanje postojanja Osigurateljeve obveze ili njezina

iznosa potrebno stanovito vrijeme, Osiguratelj je dužan isplatiti osigurninu

određenu ugovorom u roku od trideset dana od dana primitka odštetnog

zahtjeva ili ga u istom roku obavijestiti da njegov zahtjev nije osnovan.

(3) Ako iznos osigurateljeve obveze ne bude utvrđen u rokovima određenim

u stavku 1. i 2. ovog članka, osiguratelj je dužan bez odgađanja isplatiti

iznos nespornog dijela svoje obveze na ime predujma.

(4) Ne ispuni li osiguratelj svoju obvezu u rokovima iz ovog stavka, duguje

osiguraniku odnosno korisniku osiguranja zatezne kamate od dana

primitka obavijesti o osiguranom slučaju, kao i naknadu štete koja mu je

uslijed toga nastala.

Prijelaz osiguranikovih prava prema odgovornoj

osobi na osiguratelja (subrogacija)

Članak 6.

(1) Isplatom naknade iz osiguranja prelaze na osiguratelja, prema zakonu,

do visine isplaćene naknade, sva osiguranikova prava prema osobi koja

je prema bilo kojoj osnovi odgovorna za štetu.

(2) Ako je osiguranikovom krivnjom onemogućen ovaj prijelaz prava na

osiguratelja, u potpunosti ili djelomično, osiguratelj se u odgovarajućoj

mjeri oslobađa i svoje obveze prema osiguraniku.

(3) Prijelaz prava s osiguranika na osiguratelja ne može biti na štetu

osiguranika, te ako je naknada koju je osiguranik dobio od osiguratelja,

zbog bilo kojih razloga niža od štete koju je pretrpio, osiguranik ima pravo

da mu se iz sredstava odgovorne osobe isplati ostatak naknade prije

isplate osigurateljeva potraživanja na osnovi prava koja su prešla na

njega.

(4) Iznimno od pravila o prijelazu osiguranikovih prava na osiguratelja, ova

prava ne prelaze na osiguratelja ako je štetu uzrokovala osoba u srodstvu

u prvoj liniji s osiguranikom, osoba za čije postupke osiguranik odgovara,

osoba koja živi s njim u istom kućanstvu ili osoba koja je osiguranikov

radnik, osim ako su te osobe štetu uzrokovale namjerno.

(5) Ako je pak koja osoba od spomenutih u prethodnom stavku bila

osigurana, osiguratelj može tražiti od njezina osiguratelja naknadu iznosa

koji je isplatio osiguraniku.

(6) Odredbe ovog članka ne odnose se na osiguranje putnika od posljedica

nesretnog slučaja.

Postupak vještačenja

Članak 7.

(1) U slučaju da podnositelj prijave nastanka osiguranog slučaja, osiguranik

ili osiguratelj nisu suglasni u pogledu uzroka koji su doveli do nastanka

osiguranog slučaja ili u pogledu visine obveze osiguratelja, utvrđivanje

spornih činjenica može se provesti vještačenjem putem vještaka

ovlaštenog za utvrđivanje spornih činjenica i pitanja koja su postala

sporna među strankama. U tom slučaju jednog vještaka imenuje

osiguratelj, a drugog suprotna strana. Prije vještačenja imenovani

vještaci određuju trećeg vještaka koji će dati svoje stručno mišljenje samo

u pogledu onih činjenica o kojima njihovi nalazi i mišljenja odstupaju.

(2) Svaka strana plaća troškove vještaka kojeg je imenovala, a trećem

vještaku svaka strana plaća troškove u jednakim dijelovima.

Zastara

Članak 8.

(1) Potraživanja iz Ugovora o osiguranju zastarijevaju prema odredbama

Zakona o obveznim odnosima.

Rješavanje pritužbi i sporova

Članak 9.

(1) Sve osobe koje imaju pravni interes iz ugovora o osiguranju sklopljenom

prema ovim Uvjetima osiguranja sve svoje eventualne sporove s

Osigurateljem, koji proizlaze ili su u svezi s predmetnim ugovorom o

osiguranju, prvenstveno će nastojati riješiti mirnim putem.

(2) Ugovaratelj osiguranja te osiguranik mogu o svim spornim pitanjima,

pritužbama i nesporazumima proizašlim iz odnosa osiguranja izvijestiti

Osiguratelja. Informacije o načinu podnošenja pritužbi dostupne su u

Klauzuli o obaviještenosti ugovaratelja osiguranja kao i na web stranici

Osiguratelja www.wiener.hr u rubrici „Podrška“.

(3) U slučaju spora iz ugovora o osiguranju u svim slučajevima nadležan je

sud u Zagrebu.

Nadležnost u slučaju spora

Članak 10.

(1) U slučaju spora iz ugovora o osiguranju u svim slučajevima nadležan je

sud u Zagrebu.

Klauzula o sankcijama

Članak 11.

(1) Informacije o sankcijskoj klauzuli dostupne su u Klauzuli o obaviještenosti

ugovaratelja osiguranja.

Završne odredbe

Članak 12.

(1) Informacije o mjerodavnom pravu dostupne su u Klauzuli o

obaviještenosti ugovaratelja osiguranja, a ugovoreno mjerodavno pravo

navedeno je u Polici osiguranja.

(2) Na sva ostala pitanja te prava i obveze iz ovog ugovora koja nisu

regulirana ovom Policom i ovim Uvjetima osiguranja primjenjuju se

relevantne odredbe važećeg Zakona o obveznim odnosima i propisa

kojima se reguliraju prava i zaštita potrošača i ostalih relevantnih propisa

Republike Hrvatske.

  1. Opseg osiguranja

Osigurane osobe i opasnosti

Članak 13.

(1) Opseg pokrića vrijedi samo za one osobe i one osigurane opasnosti koje

su navedene u polici osiguranja.

Putno zdravstveno osiguranje

Osiguranik

Članak 14.

(1) Osiguranik za vrijeme puta i boravka u inozemstvu, prema ovim

posebnim odredbama za putno zdravstveno osiguranje, može biti osoba

koja je državljanin Republike Hrvatske, te stranac koji prema hrvatskom

Zakonu o kretanju i boravku stranaca, u Hrvatskoj ima sljedeći status:

- produženi boravak,

- boravak s poslovnom vizom ili

- trajno nastanjenje.

(2) Osiguranik za vrijeme boravka u Republici Hrvatskoj može biti svaki strani

posjetitelj. Strani posjetitelj je osoba s prebivalištem izvan Hrvatske koja

putuje iz turističkih razloga izvan svoje matične zemlje na rok kraći od 12

mjeseci, s bilo kojim ciljem osim obavljanja djelatnosti koja mu se plaća u

posjećenom mjestu.

Područje na kojem vrijedi osiguranje

Članak 15.

(1) Osigurateljno pokriće, temeljem ovih Uvjeta, vrijedi za sve zemlje

navedene na polici osiguranja, izuzev država u kojima osiguranik ima

stalno prebivalište ili pravo na javnu zdravstvenu zaštitu.

Opseg osigurateljeve obveze

Članak 16.

(1) Usluge koje pruža osiguratelj i za koje plaća troškove:

  1. a) Ukoliko je osiguranik bolestan ili ozlijeđen:

- upućuje i savjetuje osiguranika kako doći do liječnika, dajući sve

neophodne informacije vezane uz hitnu liječničku pomoć, i to

imena, broj telefona i adrese liječnika, stomatologa, bolnica,

medicinskih centara, ljekarni, domova zdravlja najbližih mjestu

trenutnog boravka osiguranika u inozemstvu;

- odabire medicinsku ustanovu koja najbolje odgovara prirodi i

procesu osiguranikove bolesti u slučaju hospitalizacije, rezervira

bolničku sobu, brine se o prijevozu do bolnice, obavještava bolnicu

o načinu plaćanja računa;

- po potrebi se raspituje o osiguraniku u bolnici da bi se uvjerio da

se liječenje provodi korektno;

- ukoliko samoinicijativno izabere hospitalizaciju u ustanovi koja ne

odgovara prirodi i procesu osiguranikove bolesti premješta

osiguranika u ustanovu koja bolje odgovara prirodi i procesu

osiguranikove bolesti;

  1. b) Ukoliko zdravstveno stanje zahtijeva repatrijaciju, organizira

repatrijaciju osiguranika od mjesta boravka do prebivališta

osiguranika ili do bolnice u domicilnoj zemlji koju odabere medicinsko

osoblje osiguratelja i po potrebi uz pratnju medicinske ekipe do limita

od 4.000,00 EUR. Ako osiguranik nije državljanin Republike Hrvatske

i želi biti repatriran u svoju domovinu, osiguratelj će organizirati

repatrijaciju i preuzeti financijsku odgovornost do limita koji odgovara

trošku repatrijacije osiguranika u Hrvatsku.

Dodatni troškovi prijevoza osobe u pratnji bit će pokriveni ako

medicinsko osoblje smatra da je takva pratnja nužna. Isključivo

liječnici osiguratelja mogu odlučiti o preporučljivosti i sredstvu

repatrijacije. Ako liječnici smatraju osiguranikovu repatrijaciju

mogućom, a osiguranik ju odbije, usluge osiguratelja će se trenutno

obustaviti, osobito glede medicinskih ili bolničkih troškova budućeg

povratka osiguranika u domicilnu zemlju.;

  1. c) Ukoliko osiguranik mora biti hospitaliziran u inozemstvu nakon

planiranog završetka putovanja duže od 7 dana te ako ga prati

osigurani član njegove obitelji, osiguratelj će platiti troškove hotelske

sobe osobe u pratnji do repatrijacije osiguranika. Osiguratelj plaća

maksimalno 50,00 EUR po noći do maksimalno 7 noći.

d ) Ukoliko osiguranik plaća troškove liječenja prema liječničkom

receptu ili troškove hospitalizacije:

- stacionarno liječenje (prva medicinska pomoć do bolnice);

- medicinski posjet u mjestu gdje osiguranik oboli;

- medicinska pomagala i pomagala za hodanje koja su nužna kao

dio tretmana za polomljene ekstremitete i ozljede propisane od

strane liječnika;

- lijekovi i naknada medicinskih potrepština koje prepiše liječnik;

- dijagnoza rendgenom, skenerom i laboratorijska dijagnostika;

- kliničko liječenje uz korištenje znanstveno dokazanih metoda u

bolnici u mjestu osiguranikovog boravka ili najbližoj prikladnoj

bolnici;

- troškovi prijevoza od strane službeno odobrene hitne službe radi

osiguranikovog prihvata u najbližu bolnicu ili kod najbližeg

raspoloživog liječnika, iznimno i taxi prijevoz do limita od 1.500,00

EUR;

- troškovi premještaja u specijalističku kliniku ako je to medicinski

nužno i propisano od strane liječnika;

- nužne operacije uključujući sve troškove u vezi s operacijama;

- stomatološku uslugu isključivo u svrhu oslobađanja akutne

zubobolje do 150,00 EUR;

  1. e) U slučaju smrti osiguranika:

- osiguratelj organizira i preuzima troškove prijevoza tijela od mjesta

gdje je nastupila smrt do kuće pokojnika ili preuzima troškove

pogreba u mjestu smrti do limita od 4.000,00 EUR; ovaj iznos

uključuje troškove kovčega;

- ako obitelj osiguranika organizira transport osiguranikovog tijela

prije odobrenja osiguratelja, osiguratelj pokriva troškove do iznosa

koji bi uobičajeno snosio kao organizator prijevoza;

- ako osiguranik nije državljanin zemlje iz koje dolazi i njegova obitelj

želi repatrirati tijelo u domovinu pokojnika, osiguratelj će

organizirati prijevoz tijela i prihvatiti financijsku odgovornost do

limita koji odgovara trošku repatrijacije osiguranika u Hrvatsku.

(2) Opravdanim i nužnim troškovima u smislu ovih Uvjeta podrazumijevaju

se troškovi medicinskog liječenja koji ne prelaze opću razinu troškova u

medicinskim ustanovama na području u kojem je nastupio osigurani

slučaj, kada se radi o istom ili sličnom tretmanu, uslugama ili pomoći

osobama istog spola i približnih godina starosti za sličnu bolest ili ozljedu,

šifriranu sukladno međunarodnoj klasifikaciji bolesti.

Isključenje osigurateljeve obveze

Članak 17.

(1) Osiguratelj nije u obvezi isplatiti naknadu u sljedećim slučajevima:

- zbog kroničnih bolesti, njihovih posljedica i posljedica nezgoda koje su

postojale ili su bile poznate ili su morale biti poznate u vrijeme

zaključivanja osiguranja, čak i ako nisu bile liječene;

- bolesti koje su liječene u posljednjih šest mjeseci prije početka

osiguranja, osim u slučaju kada je liječnička pomoć pružena radi

spašavanja osiguranikova života ili oslobađanja akutne boli;

- putovanja u terapeutske svrhe, troškovi preventivnih lijekova, oporavak

u prirodnim rezervatima, sanatorijima te centrima za oporavak;

- troškovi nastali zbog posljedica bolesti ili nesretnog slučaja u ratu ili

ratnim događanjima (bilo da je rat objavljen ili ne), neredima, masovnim

pokretima, terorističkim činovima i sabotažama, napadima, pobunama,

građanskim nemirima ili sličnim događanjima;

- radioaktivne kontaminacije bilo kojeg opisa i bilo kako uzrokovane;

- sve štete ili troškove uzrokovane epidemijama, pamdemijama,

zagađenjem ili prirodnim katastrofama koje su bile poznate prije

polaska na put;

- štete nastale zbog vlastitog izlaganja nepotrebnim opasnostima (osim

u slučaju spašavanja nečijeg života, ali ne i sudjelovanja upotragama)

ili upletenosti u kaznena i nezakonita djela ili kao posljedica pijanstva

ili ovisnosti (alkohol, droga, lijekovi) osiguranika;

- štete nastale za vrijeme manualnog odnosno fizičkog rada koji se

obavlja u svrhu privređivanja, ako nije plaćena doplatna premija.

Manualni odnosno fizički rad je rad koji zahtijeva povećanu fizičku

aktivnost kao što su npr. građevinski i montažni radovi, rad na

otvorenom, rad sa strojevima, rad u uslužnim djelatnostima (konobari,

kuhari, sobarice i sl.);

- korištenja opojnih droga ili narkotika koje nije propisao liječnik;

- troškova nastalih u svezi s liječenjem malignih i kancerogenih

oboljenja, osim troškova nastalih u svezi s poduzimanjem hitnih mjera

radi spašavanja osiguranikova života ili oslobađanja od akutne boli;

- troškovi bilo koje medicinske usluge i pomoći u zemlji stalnog

prebivališta;

- troškovi svakog operativnog ili medicinskog zahvata koji se može bez

rizika odgoditi do povratka u domovinu;

- bilo koju medicinsku uslugu ili lijek za koji se znalo da je potreban ili se

nastavlja tijekom puta ili boravka u inozemstvu;

- troškovi rehabilitacije i fizioterapije i troškove umjetnih nadomjestaka ili

slično (proteza, stomatoloških i ortopedskih pomagala, slušnih

pomagala, leća, pomagala za vid i sl.);

- nezgode koje je osiguranik namjerno izazvao te posljedice pokušaja ili

izvršenja samoubojstva;

- troškovi uslijed psihičkih ili depresivnih bolesti i poremećaja kao i

njihove posljedice, osim u slučaju kada je to prema zdravstvenom

kartonu osiguranika takvo stanje bolesti nastupilo prvi puta;

- posljedice trudnoće ili komplikacija u trudnoći, osobito: namjerni prekid

trudnoće, porod i spontani pobačaj. Ipak, u slučaju akutnih komplikacija

tijekom trudnoće osiguratelj će u okviru police naknaditi trošak prve

medicinske intervencije koja je potrebna da bi se otklonila opasnost po

život majke i/ili djeteta;

- medicinski potpomognutu oplodnju ili neko drugo liječenje od

neplodnosti te troškove kontracepcije;

- spolno prenosive bolesti, AIDS-a;

- nezgode koje proizlaze iz bavljenja sportovima na amaterskoj i

profesionalnoj osnovi bilo da se radi o natjecanjima ili treninzima, ako

nije plaćena doplatna premija;

- nezgode koje proizlaze iz bavljenja ekstremnim sportovima, skokova

padobranom ili slično, ekstremnih planinarskih tura bez ovlaštenog

planinarskog vodiča i onih iznad 6.000 m nadmorske visine, ekspedicija

i sportskih aktivnosti u divljim vodama;

- nezgode koje proizlaze zbog upravljanja motornim vozilima, plovilima

te zračnim uređajima kada osiguranik ne posjeduje propisanu službenu

ispravu;

- nezgode koje su posljedica ronjenja ukoliko osoba ne posjeduje valjanu

potvrdu za organizirano ronjenje;

- nezgode koje proizlaze iz sudjelovanja u okladama ili koje nastanu za

vrijeme ili kao posljedica kaznenog djela ili tučnjave (osim slučajeva

samoobrane);

- troškovi uslijed termalnog liječenja, radioterapije, fototerapije,

helioterapije, estetskih zahvata;

- troškovi cijepljenja i stomatološke troškove (osim troškova hitne

stomatološke intervencije);

- liječenje ili njegu koju pruža liječnik koji je član obitelji;

- troškovi za koje već postoji pravo na naknadu temeljem nekog drugog

ugovora ili prava.

(2) Ipak, osiguratelj uvijek garantira pomoć osiguranoj osobi u bilo kojoj

situaciji neposredne smrtne opasnosti. Situacijom smrtne opasnosti

smatra se situacija u kojoj se može utvrditi da bi osiguranik izgubio život

da nije bilo medicinske intervencije.

Ostvarivanje prava iz osiguranja

Članak 18.

(1) U slučaju nastupa osiguranog slučaja osiguranik je dužan pridržavati se

uputa osiguratelja, koje su sastavni dio police osiguranja.

(2) Nakon prijave osiguranog slučaja dežurni centar odobrava i daje daljnje

upute radi obavljanja postupka liječenja i pružanja usluge asistencije.

(3) Ako se osiguranik pridržavao uputa iz stavka (1) ovog članka, tada ne

mora u inozemstvu podmiriti troškove iz članka 16. ovih Uvjeta.

(4) Ako se osiguranik nije pridržavao uputa iz stavka (1) ovog članka, dužan

je izvijestiti osiguratelja o razlozima za to. Nakon utvrđivanja obveze,

osiguratelj će osiguraniku naknaditi troškove iz članka 16. ovih Uvjeta,

uključujući troškove kućnih posjeta i nabavke lijekova.

(5) Osiguranik je dužan kontaktirati osiguratelja najkasnije 5 dana nakon

osiguranog slučaja, osim u nepredviđenim slučajevima i slučajevima više

sile.

(6) U svojim intervencijama osiguratelj uvijek poštuje državne i međudržavne

zakone i odredbe.

(7) Osiguratelj ne može biti odgovoran za kašnjenja ili neočekivane događaje

tijekom izvršenja ugovorenih usluga u slučaju štrajka, eksplozije,

demonstracija, masovnih pokreta, prometnih ograničenja, sabotaža,

terorizma, građanskog ili međudržavnog rata, posljedica radioaktivnosti

ili u bilo kojem drugom slučaju više sile, nepredviđenih okolnosti ili

ograničenja djelovanja osiguratelja.

(8) Osiguratelj je u obvezi isplatiti štetu samo ako je uz dokaz o

osigurateljnom pokriću (original police) predočena sljedeća

dokumentacija:

  1. a) originalni računi koji moraju sadržavati ime liječene osobe, vrstu

bolesti, podatke o pojedinačnim stavkama pruženog liječničkog

tretmana kao i njihovim datumima; u slučaju da se radi o troškovima

nabave lijekova pod računom se podrazumijeva recept izdan od

strane liječnika na kojem moraju biti jasno vidljivi propisani lijekovi,

njihova cijena i potvrda ljekarne (pečat) da je lijek plaćen; u slučaju

stomatološke usluge na računu moraju biti navedeni podaci o

liječenom zubu i izvršenoj usluzi;

  1. b) u slučaju naknade troškova za prijevoz posmrtnih ostataka osiguranika

ili njegovog pogreba u mjestu smrti, računi moraju biti potkrijepljeni

službenom potvrdom o smrti i izvješćem mrtvozornika iz kojeg će biti

vidljiv uzrok smrti;

  1. c) u slučaju prijevoza u mjesto prebivališta, računi moraju biti

potkrijepljeni medicinskim izvješćem koje potvrđuje nužnost

prijevoza. Osiguranik je dužan sve račune koje primi na kućnu adresu

odmah dostaviti osiguratelju radi plaćanja. Ukoliko postupi suprotno

ovoj odredbi osiguratelj će naknaditi samo troškove koji se odnose

na pružene zdravstvene usluge, dok će troškove opomene i zateznih

kamata snositi sam osiguranik.

(9) Osiguratelj može zatražiti prijevod računa i prateće medicinske

dokumentacije, a troškove prijevoda tada snosi ugovaratelj osiguranja.

Odštetni zahtjev

Članak 19.

(1) U svrhu ostvarivanja prava iz osiguranja odštetni zahtjevi se podnose

osiguratelju nakon korištenja zdravstvenih usluga iz ovog ugovora (u

mjestu putovanja) ili usluga prijevoza u mjesto prebivališta, ili u slučaju

smrti nakon prijevoza posmrtnih ostataka, odnosno nakon pokopa u

mjestu smrti.

(2) Ugovaratelj osiguranja, osiguranik odnosno korisnik osiguranja će na

zahtjev osiguratelja dostaviti sve potrebne podatke za utvrđivanje

nastanka osiguranog slučaja ili opsega odgovornosti osiguratelja za

isplatu naknade, uključujući i dokaz o stvarnom početku putovanja.

(3) Na zahtjev osiguratelja osiguranik se obvezuje podvrgnuti liječničkom

pregledu od strane liječnika po izboru osiguratelja.

(4) Ugovaratelj osiguranja i osiguranik ovlašćuju osiguratelja za pribavljanje

svih podataka od trećih osoba pružatelja medicinske i ostalih usluga u

smislu ovih Uvjeta, potrebnih za utvrđivanje obveze osiguratelja.

Osiguranje putnika od posljedica nesretnog slučaja (nezgode)

Sposobnost za osiguranje

Članak 20.

(1) Osobe koje su osigurane po ovim Uvjetima uključuju se u potpunu obvezu

osiguratelja bez obzira na njihovo zdravstveno stanje, opću radnu

sposobnost, osim osoba potpuno lišenih poslovne sposobnosti koje su u

svakom slučaju isključene iz osiguranja.

Pojam nesretnog slučaja

Članak 21.

(1) Nesretnim slučajem u smislu ovih uvjeta smatra se svaki iznenadni i o

osiguranikovoj volji neovisan događaj koji, djelujući uglavnom izvana i

naglo na osiguranikovo tijelo ima za posljedicu njegovu smrt ili prijelom

kostiju.

(2) U smislu prethodnog stavka, nesretnim se slučajem smatraju sljedeći

događaji: gaženje, sudar, udar kakvim predmetom ili o kakav predmet,

udar električne struje ili groma, pad, okliznuće, survavanje.

(3) Pod nesretnim slučajem smatra se i sljedeće:

- opekline vatrom ili elektricitetom, vrućim predmetom, tekućinama ili

parom, kiselinama, lužinama i sl.;

- davljenje i utapanje;

- gušenje ili ugušenje zbog zatrpavanja (zemljom, pijeskom i sl.);

- istegnuće mišića, iščašenje, uganuće, prijelom kostiju koji nastane

zbog naglih tjelesnih pokreta ili iznenadnih naprezanja izazvanih

nepredviđenim vanjskim događajima, ako je to nakon ozljede utvrđeno

od odgovarajućeg liječnika specijalista;

- djelovanje svjetlosti, sunčanih zraka, temperature ili lošeg vremena,

ako im je osiguranik bio izložen neposredno zbog jednog nesretnog

slučaja nastalog prije toga, ili se našao u takvim nepredviđenim okolnostima koje nije mogao spriječiti ili im je bio izložen radi

spašavanja ljudskog života.

(3) Ne smatraju se nesretnim slučajem u smislu ovih uvjeta:

- zarazne, profesionalne i ostale bolesti urođene ili stečene bolesti i /ili

deformacije, kao ni posljedice psihičkih utjecaja;

- trbušne kile, kile na pupku, vodene ili ostale kile;

- infekcije i bolesti koje nastanu zbog raznih alergija, rezanja ili kidanja

žuljeva ili drugih izraslina tvrde kože;

- sustavne neuromuskularne bolesti i endokrine bolesti;

- anafilaktički šok, osim ako nastupi pri liječenju zbog nastalog nesretnog

slučaja;

- hernija disci intervertebralis, sve vrste lumbalgija, diskopatija,

sakralgija, kokciodinija, ishialgija i miofascitis, fibrozitis, fascitis i sve

patoanatomske promjene slabinsko križne regije označene analognim

terminima;

- odljepljenje mrežnice (ablatio retinae) prethodno bolesnog ili

degenerativno promijenjenog oka, a iznimno se priznaje odljepljenje

mrežnice prethodno zdravog oka, ako postoje znakovi izravne vanjske

ozljede očne jabučice utvrđene u zdravstvenoj ustanovi;

- posljedice koje nastanu zbog delirium tremensa i djelovanja droga;

- posljedice medicinskih, posebice operativnih zahvata, koji se

poduzimaju radi liječenja ili preventive radi sprječavanja bolesti, osim

ako su te posljedice nastupile zbog dokazane pogreške medicinskog

osoblja (vitium artis);

- patološke promjene kostiju i patološki prijelomi kao ni stres frakture;

- nesretni slučajevi koje uzrokuje srčana kljenut (infarkt). Srčana se

kljenut (infarkt) ni u kojem slučaju ne smatra posljedicom nesretnog

slučaja;

- nesretni slučajevi zbog udara moždane kapi, poremećaja uma ili

svijesti osim ako su i ti utjecaji neposredno uzrokovani nesretnim

slučajem koji se može svesti u okvire nesretnog slučaja koji osiguratelj

prihvaća.

Opseg osigurateljeve obveze

Članak 22.

(1) Kada nastane nesretni slučaj smrti uslijed prometne nezgode, osiguratelj

isplaćuje osigurani iznos naznačen na polici osiguranja za pokriće smrti

uslijed prometne nezgode. Prometnom nezgodom smatra se događaj u

kojem je u javnom prometu izravno sudjelovalo najmanje jedno prometno

sredstvo u pokretu i osigurana osoba u svojstvu vozača odnosno putnika

ili pješaka te u kojem je prometno sredstvo djelujući izravno izvana i naglo

na tijelo osigurane osobe prouzročilo njenu smrt. Osiguratelj nije u obvezi

za slučaj smrti osiguranika zbog prometne nezgode ako nesretni slučaj

nastane za vrijeme uporabe prometnog sredstva kao posljedica događaja

koji nema obilježja prometne nezgode.

Ako nastupi smrt osiguranika mlađeg od 14 godina, osiguratelj je u obvezi

isplatiti samo stvarne pogrebne troškove koji su dokumentirani računima,

a najviše do osiguranog iznosa naznačenog na polici osiguranja.

(2) Kada nastane nesretni slučaj loma kosti (prijelom kosti) osiguranika,

osiguratelj isplaćuje osigurani iznos naznačen na polici osiguranja,

neovisno o broju slomljenih kostiju. Osigurateljno pokriće kosti ne postoji

kod bolesnih stanja poremećaja u čvrstoći i građi kosti (osteoporoza,

osteomalacija, te ostale osteopatije) kao niti kod drugih patoloških

prijeloma kostiju.

(3) Ukoliko se osiguraniku tijekom putovanja dogodi nesretni slučaj radi kojeg

mora nositi gips, osiguratelj će isplatiti jednokratnu naknadu nošenje

gipsa naznačenu na polici. Osiguratelj je u obvezi ukoliko je nošenje gipsa

14 dana i više.

Isključenje osigurateljeve obveze

Članak 23.

(1) Isključene su u cijelosti sve osigurateljeve obveze ako je nesretni slučaj

nastao:

  1. a) zbog potresa;
  2. b) zbog rata ili ratnih događanja (bilo da je rat objavljen ili ne), nereda,

masovnih pokreta, terorističkih činova i sabotaža, napada, pobuna,

građanskih nemira ili sličnih događaja, radioaktivne kontaminacije

bilo kojeg opisa i bilo kako uzrokovane;

  1. c) zbog bavljenja sportovima na amaterskoj i profesionalnoj osnovi bilo

da se radi o natjecanjima ili treninzima;

  1. d) zbog bavljenja ekstremnim sportovima, skokova padobranom ili

slično, ekstremnih planinarskih tura bez ovlaštenog planinarskog

vodiča i onih iznad 6.000 m nadmorske visine, ekspedicija i sportskih

aktivnosti u divljim vodama;

  1. e) zbog upravljanja motornim vozilima, plovilima te zračnim uređajima

kada osiguranik ne posjeduje propisanu službenu ispravu;

  1. f) kao posljedica ronjenja ukoliko osoba ne posjeduje valjanu potvrdu

za ronjenje;

  1. g) kao posljedica sudjelovanja u okladama ili za vrijeme ili kao posljedica

kaznenog djela ili tučnjave (osim slučajeva samoobrane);

  1. h) zbog pokušaja ili izvršenja samoubojstva;
  2. i) zato što je ugovaratelj osiguranja, osiguranik ili korisnik namjerno

uzrokovao nesretni slučaj;

  1. j) zbog djelovanja alkohola i/ili narkotičkih sredstava na osiguranika,

bez obzira na bilo kakvu odgovornost treće osobe za nastanak

nesretnog slučaja. Smatra se da je nesretni slučaj nastao zbog

djelovanja alkohola ako je u vrijeme nastanka nesretnog slučaja

utvrđena koncentracija alkohola u krvi bila viša od zakonom

dopuštene pri upravljanju prometnim sredstvom, a u ostalim

slučajevima više od 0,80 g/kg. Smatra se da je osiguranik pod

utjecajem alkohola ako se nakon prometne nesreće odbije podvrgnuti

ispitivanju alkoholiziranosti, kao i ako se udalji s mjesta prometne

nesreće prije dolaska policije, odnosno ukoliko nije pozvao policiju niti

obavijestio najbližu policijsku postaju o prometnoj nesreći ili ako na

drugi način izbjegne alkotestiranje;

  1. k) zbog aktivnog sudjelovanja u fizičkom obračunavanju (tučnjavi), osim

u dokazanom slučaju samoobrane.

(2) Ugovor o osiguranju ništetan je ako je u trenutku njegova sklapanja već

nastao osigurani slučaj ili je bio u nastajanju, ili je bilo sigurno da će

nastupiti, a uplaćena premija vraća se ugovaratelju umanjena za

osigurateljeve troškove.

Prijava nesretnog slučaja

Članak 24.

(1) Osiguranik koji je zbog nesretnog slučaja ozlijeđen, dužan je:

  1. a) odmah se prijaviti liječniku, odnosno pozvati liječnika radi pregleda i

pružanja potrebne pomoći i odmah poduzeti sve potrebne mjere radi

liječenja i držati se liječničkih savjeta i uputa u pogledu načina

liječenja;

  1. b) nesretni slučaj prijaviti osiguratelju;
  2. c) u prijavi o nesretnom slučaju pružiti osiguratelju sva potrebna

izvješća i podatke, posebice o mjestu i vremenu kad je slučaj nastao,

potpuni opis događaja, ime liječnika koji ga je pregledao i uputio na

liječenje ili koji ga liječi, liječnički nalaz o vrsti i težini tjelesne ozljede,

o nastalim eventualnim posljedicama, te podatke o manama,

nedostacima i bolestima koje je eventualno osiguranik imao prije

nastanka nesretnog slučaja, kao i RTG snimke.

(2) Ukoliko je nesretni slučaj imao za posljedicu osiguranikovu smrt, korisnik

osiguranja dužan je o tome pisano izvijestiti osiguratelja i pribaviti

potrebnu medicinsku i ostalu dokumentaciju, te dokaz o svojem pravu na

primanje osiguranog iznosa.

(3) Troškovi za liječnički pregled i izvješća (početno i zaključno liječničko

izvješće, ponovni liječnički pregled i nalaz specijalista), te ostali troškovi

koji se odnose na dokazivanje okolnosti nastanka nesretnog slučaja i

prava iz ugovora o osiguranju, padaju na teret podnositelja zahtjeva.

(4) Ukoliko se nesretni slučaj imao za posljedicu nošenje gipsa, osiguranik je

dužan prijaviti štetu najkasnije u roku od 10 (deset) dana po povratku sa

putovanja. Prilikom prijave osiguranog slučaja osiguranik je dužan

priložiti potvrdu bolnice o provedenom bolničkom liječenju iz koje je

razvidno i trajanje istog te medicinsku dokumentaciju.

(4) Osiguratelj je ovlašten i ima pravo od osiguranika, ugovaratelja, korisnika,

zdravstvene ustanove ili bilo koje druge pravne ili fizičke osobe tražiti

naknadna objašnjenja i dokaz koji su po razumnoj ocjeni relevantni za

ocjenu opravdanosti odštetnog zahtjeva, te na svoj trošak poduzimati

radnje u svrhu liječničkog pregleda osiguranika od svojih liječnika ili

liječničkih komisija, da bi se utvrdile važne okolnosti o prijavljenom

nesretnom slučaju.

Osiguranje privatne odgovornosti

Opseg osigurateljeve obveze

Članak 25.

(1) Policom putnog osiguranja pokrivena je građanskopravna izvanugovorna

odgovornost osiguranika za štetu zbog smrti, ozlijede tijela ili zdravlja te

oštećenja ili uništenja stvari treće osobe.

(2) Osiguranjem su pokrivene štete:

  1. a) počinjenje u svojstvu privatne osobe u svakodnevnom životu, osim

pri obavljanju zanatske djelatnosti, ili bilo koje djelatnosti kojim se

privređuje;

  1. b) iz posjedovanja i uporabe bicikla bez motora;
  2. c) iz amaterskog bavljenja sportom, osim lova;
  3. d) iz držanja pitomih životinja kada se životinje ne drže u svrhu

privređivanja.

Proširenje osiguranja

Članak 26.

(1) U istom opsegu kao i u članku 25., osiguranje se odnosi i na odgovornost

maloljetne djece (također i unuka, usvojene djece i djece uzete na skrb)

osiguranika.

Isključenja iz osiguranja

Članak 27.

(1) Osiguranici ne mogu biti maloljetne osobe, osim u smislu članka 26. ovih

Uvjeta, niti osobe koje nisu državljani Republike Hrvatske.

(2) Osiguranje ne vrijedi za:

  1. a) štete koje su nanesene samom ugovaratelju osiguranja, osiguraniku,

njegovom bračnom ili izvanbračnom drugu, osiguranikovoj obitelji, ili

drugim osobama koje žive s osiguranikom u zajedničkom kućanstvu;

  1. b) štete prouzročene namjerno;
  2. c) štete iz posjedovanja i uporabe:

- letjelica i plovila, - motornih vozila i drugih vozila koja moraju biti registrirana prema

pozitivnim zakonskim propisima;

  1. d) štete prouzročene hladnim oružjem i oružjem općenito;
  2. e) štete na stvarima ili izvršenim radovima koje je osiguranik ili koja

druga osoba po njegovom nalogu ili za njegov račun izradio ili

isporučio, ako je uzrok štete u izradi ili isporuci;

  1. f) štete od proizvoda s nedostatkom;
  2. g) štete na tuđim stvarima prouzročene pri obavljanju djelatnosti iz

zanimanja od strane osiguranika na ovim ili s ovim stvarima (kao,

primjerice, obrada, popravak, prijevoz, ispitivanje i sl.);

  1. h) štete koje su nastale kao posljedica postupanja protivno pravnim

propisima;

  1. i) štete koje su posljedica bilo kakva utjecaja na okoliš, a posebno štete

zbog onečišćenja (tla, vode i zraka), nanošenje šteta biljnim i

životinjskim vrstama i/ili zaštićenim prirodnim staništima;

  1. j) čisto imovinske štete u širem smislu, to jest za štete koje nisu nastale

ni ozljedom tijela ili zdravlja neke osobe ni oštećenjem odnosno

uništenjem stvari;

  1. k) štete zbog povrede prava osobnosti (neimovinska šteta) koja nije

direktna posljedica povrede tijela ili zdravlja pri čemu su iz osiguranja

osobito isključeni svi odštetni zahtjevi koji proizlaze iz povrede prava

na ugled, dobar glas, čast, dostojanstvo, poslovnu tajnu, slobodu

privređivanja i sl.;

  1. l) štete nastale postupno.

(3) Osiguranjem nije pokrivena odgovornost osiguranika za štete na stvarima

koje nastanu uslijed:

  • trajnog djelovanja temperature, plinova, pare, vlage ili pedalina

(dima, čađe, prašine i sl.), kao i

  • uslijed pljesnivosti, trešnje, šuma i sl.;
  • slijeganja tla i klizanja zemljišta;
  • poplave stajaćih, tekućih i podezmnih voda;
  • šteta nastalih postupno

(4) Osiguranje nadalje ne vrijedi za:

  1. m) štete zbog rata ili ratnih događanja (bilo da je rat objavljen ili ne),

nereda, masovnih pokreta, terorističkih činova i sabotaža, napada,

pobuna, građanskih nemira ili sličnih događaja;

  1. n) odgovornost za štete koje su neposrednoj vezi s uporabom

nuklearne energije, štete koje su izravno ili neizravno povezane s

visokoenergetskim ionizirajućim zračenjima (npr. Alpha, beta i gama

zrakama koje se emitiraju radioaktivnim supstancama i neutronima

ili zrakama koje se proizvode u čestičnim akceleratorima te laserskim

i drugim sličnim zrakama);

  1. o) odgovornost za štete koje su posredno ili neposredno uzrokovane

azbestom, proizvodima ili materijalima od azbesta bilo koje vrste, ili

u bilo kojoj vezi s njime;

  1. p) odgovornost za štete koje su posredno ili neposredno posljedica

djelovanja magnetskih, elektromagnetskih polja ili nuklearnog

zračenja bez obzira na njihov izvor ili nastanak;

  1. q) osiguranikovu odgovornost na temelju ugovornog proširenja njegove

odgovornosti i na slučajeve za koje inače prema zakonu ne

odgovara;

  1. r) štete za koje osiguranik odgovara u svojstvu investitora, odnosno

ulagača, ali su pokrivene štete za koje osiguranik odgovara u

svojstvu naručitelja i/ili izvođača radova na vlastitim nekretninama.

Osigurani slučaj

Članak 28.

(1) Osigurani je slučaj budući, neizvjestan i neovisan o isključivoj

osiguranikovoj volji štetni događaj na temelju kojega bi treća osoba

mogla zahtijevati naknadu štete. Smatra se da je osigurani slučaj nastao

u onom trenutku kada se takav događaj počeo ostvarivati.

(2) Jednim osiguranim slučajem smatra se i više vremenski povezanih šteta

ako su one posljedica istog uzroka.

Vrijeme valjanosti osiguranja

Članak 29.

(1) Osiguratelj je u obvezi samo onda ako osigurani slučaj nastane za

vrijeme trajanja osiguranja.

(2) Kod šteta zbog ozljede zdravlja koje nastaju postupno, smatra se da je

štetni događaj nastao onda kada je prvi put liječničkim nalazom utvrđena

ozljeda zdravlja.

Osigurani iznos i sudjelovanje osiguranika u šteti (franšiza)

Članak 30.

(1) U svakoj šteti osiguranik sudjeluje s iznosom franšize od 132,72 EUR.

Osigurani iznos naveden na polici osiguranja i umanjen za franšizu,

predstavljaju gornju granicu obveze osiguratelja po jednom osiguranom

slučaju.

Osiguranikove obveze nakon nastanka osiguranog slučaja

Članak 31.

(1) Osiguranik je dužan obavijestiti osiguratelja o nastanku osiguranog

slučaja i o podnesenom zahtjevu za naknadu štete najkasnije u roku tri

dana od saznanja.

(2) Osiguranik je dužan obavijestiti osiguratelja i onda kada zahtjev za

naknadu štete protiv njega bude pokrenut putem suda, kada bude

stavljen u pritvor i onda kada bude proveden postupak za osiguranje

dokaza.

(3) Ako je proveden očevid, podignuta optužnica ili donesena odluka o

kaznenom postupku, osiguranik je dužan o tomu odmah obavijestiti

osiguratelja, pa i onda kada je već prijavio nastanak štetnog događaja.

Također je dužan dostaviti nalaz mjerodavnog tijela u vezi s nastalim

štetnim događajem.

(4) Osiguranik nije ovlašten da se bez prethodne osigurateljeve suglasnosti

izjašnjava o zahtjevu za naknadu štete, a posebno da ga prizna potpuno

ili djelomično, da se o zahtjevu o naknadi štete nagodi ni da obavi isplatu,

osim ako se prema činjeničnom stanju nije moglo odbiti priznanje,

nagodba ili isplata a da se time ne učini očita nepravda. Ako je osiguranik

u zabludi smatrao da postoji njegova odgovornost ili da su ispravno

utvrđene činjenice, to ga neće opravdati.

(5) Ako oštećeni podnese tužbu za naknadu štete protiv osiguranika,

osiguranik je dužan dostaviti osiguratelju sudski poziv ili tužbu i sve spise

u svezi sa štetnim događajem i zahtjevom za naknadu štete te vođenje

spora prepustiti osiguratelju.

(6) Ako se osiguranik protivi prijedlogu osiguratelja da se zahtjev za naknadu

štete riješi nagodbom, osiguratelj nije dužan platiti višak naknade, kamata

i troškova koji su zbog toga nastali.

(7) U slučaju da se oštećenik sa zahtjevom za naknadu štete neposredno

obrati osiguratelju, osiguranik je dužan osiguratelju pružiti sve dokaze i

podatke kojima raspolaže, a koji su nužni za utvrđivanje odgovornosti za

učinjenu štetu i za ocjenu osnovanosti zahtjeva, opsega i visine štete.

(8) Ako zbog promijenjenih okolnosti osiguranik stekne pravo da se ukine ili

smanji renta oštećenoj osobi, dužan je o tomu izvijestiti osiguratelja. Ako

se osiguranik ne drži obveza iz ovog članka, snosit će štetne posljedice

koje zbog toga nastanu, osim ako bi one nastale i da se držao obveza.

Osigurateljeve obveze nakon zahtjeva oštećene osobe

Članak 32.

(1) U vezi sa zahtjevom za naknadu štete podnesenim od oštećene osobe

osiguratelj je u obvezi:

  1. a) zajedno s osiguranikom poduzeti obranu od neosnovanih ili

pretjeranih zahtjeva za naknadu štete (pravna zaštita - članak 33.);

  1. b) udovoljiti osnovanim zahtjevima za naknadu štete (naknada štete -

članak 34.);

  1. c) naknaditi troškove sudskog postupka (naknada troškova postupka -

članak 35.).

Pravna zaštita

Članak 33.

(1) Osigurateljeva obveza u pružanju pravne zaštite obuhvaća:

  1. a) ispitivanje osiguranikove odgovornosti za nastalu štetu;
  2. b) vođenje spora ako oštećeni ostvaruje pravo na naknadu štete u

parničnom postupku protiv osiguratelja neposredno;

  1. c) davanje u osiguranikovo ime svih izjava koje smatra korisnim za

zadovoljenje ili obranu od neosnovanog ili pretjeranog zahtjeva za

naknadu štete

(2) Osiguratelj može u parnici sudjelovati u svojstvu umješača.

(3) Osiguratelj je ovlašten odbiti vođenje spora ili prepustiti vođenje spora

osiguraniku, ako ocijeni da nema više mjesta za pružanje pravne zaštite

s obzirom na odnos visine zahtjeva za naknadu štete i visine osiguranog

iznosa.

(4) U slučaju da osiguratelj na ime naknade štete isplati osigurani iznos prije

pokretanja spora, prestaje i njegova obveza na pravnu zaštitu.

Naknada štete

Članak 34.

(1) Osiguratelj isplaćuje naknadu iz osiguranja na temelju:

  1. a) priznanja koje je dao ili odobrio;
  2. b) nagodbe koje je zaključio ili odobrio;
  3. c) sudske odluke, ali najviše do iznosa obveze iz ugovora o osiguranju.

(2) Osiguratelj je ovlašten na ime naknade osiguraniku položiti osigurani

iznos umanjen za iznos ugovorene franšize, te se u tom slučaju oslobađa

svih obveza i postupaka u vezi s osiguranim slučajem.

(3) Kada je osiguranik u obvezi položiti depozit radi osiguranja naknade štete

temeljem zakonskih propisa ili sudske odluke, osiguratelj sudjeluje u

deponiranju najviše do visine njegove obveze na naknadu štete.

(4) Ako je osiguranik obvezan platiti na ime naknade štete rentu, a

kapitalizirana vrijednost rente premašuje osigurani iznos umanjen za

iznos ugovorene franšize, ili ostatak iznosa nakon odbitka drugih davanja

u svezi s tim osiguranim slučajem, dugovana renta naknadit će se samo

u omjeru između osiguranog iznosa, odnosno ostatka osiguranog iznosa

i kapitalizirane vrijednosti rente. Kapitalizirana vrijednost rente za

izračunavanje omjera računa se na temelju tablica smrtnosti za

osiguranje života u Republici Hrvatskoj.

(5) Ako se osiguratelj protivi osiguranikovu prijedlogu da se o zahtjevu za

naknadu štete nagodi, dužan je platiti naknadu, kamate i troškove koji

zbog toga nastanu, i onda kada premašuju osigurani iznos.

Naknada troškova postupka

Članak 35.

(1) Osiguratelj naknađuje sve troškove parničnog postupka, neovisno o tome

da li osiguratelj vodi spor ili oštećeni ostvaruje svoje pravo na naknadu

štete u sudskom postupku neposredno protiv osiguranika, ako troškovi zajedno s naknadom štete (i pripadajućim kamatama) ne premašuju

osigurani iznos.

(2) Osiguratelj plaća troškove branitelju u kaznenom postupku pokrenutom

protiv osiguranika zbog događaja koji bi mogao imati za posljedicu

postavljanje zahtjeva za naknadu štete na temelju odgovornosti

pokrivene osiguranjem, i to samo iznimno: ako je obaviješten o izboru

branitelja i prihvatio platiti troškove. Troškove kaznenog postupka i

troškove zastupanja oštećenika osiguratelj ne naknađuje.

(3) Isplatom ugovorenog osiguranog iznosa, osiguratelj se oslobađa daljnjih

davanja na ime naknade i troškova po jednom osiguranom slučaju.

Područje na kojem vrijedi osiguranje

Članak 36.

(1) Osiguranjem su obuhvaćeni osigurani slučajevi nastali na području

Europe, a izvan teritorija Republike Hrvatske.

Osiguranje prtljage

Opseg osigurateljeve obveze

Članak 37.

(1) Osiguranje pokriva gubitak, uništenje ili kašnjenje prtljage koju osiguranik

nosi na sebi i sa sobom tijekom trajanja putovanja, u odlasku i dolasku,

te za vrijeme boravka, uslijed:

- prometne nesreće,

- elementarnih nepogoda (potresa, poplave, oluje i sl.),

- požara i eksplozije,

- kaznenog djela treće osobe (krađe, razbojstva), te

- prilikom predaje prtljage prijevozniku.

(2) U smislu ovih Uvjeta, mjestom boravka u odredištu putovanja smatra se

mjesto u kojem osiguranik boravi za vrijeme trajanja putovanja, bez

namjere da se u tom mjestu naseli.

(3) Osiguratelj će pokriti troškove nabavke zamjenske prtljage (nužna

zamjenska odjeća, osnovne higijenske i ostale potrepštine i sl.) u visini

osiguranog iznosa navedenog na polici osiguranja za kašnjenje prtljage

u slučaju da osobna prtljaga koja je predana na prijevoz ne stigne na

odredište putovanja izvan mjesta prebivališta ili boravišta u roku od 6 sati

od dolaska osiguranika zbog zakašnjenja u prijevozu.

(4) Prtljaga se smatra izgubljenom ako na odredište putovanja ne pristigne u

roku od 20 dana od dolaska osiguranika.

(5) Isključuje se odšteta za nabavku zamjenske prtljage pri povratku u mjesto

boravišta.

Isključenja i ograničenja osigurateljeve obveze

Članak 38.

(1) Nakit, satovi, krzno, aparati i uređaji svake vrste s pripadajućom

opremom (npr. foto-aparat, video-kamera, mobitel, tablet, laptop) i

muzički instrumenti, osigurani su samo ako se nose sa sobom. Ukoliko

se nalaze u predanoj prtljazi i za vrijeme uporabe navedeni predmeti nisu

ni u kojem slučaju pokriveni osiguranjem.

(2) Bicikli, kajaci, sportski čamci na sklapanje i gumeni čamci, kao i drugi

sportski rekviziti s pripadajućom opremom osigurani su samo za vrijeme

prijevoza do i od odredišta putovanja, te u turističkom smještaju u

zaključanoj prostoriji, ali ne i za vrijeme uporabe.

(3) Prtljaga u parkiranom vozilu, kamp kućici ili plovilu osigurana je od

provalne krađe samo ako se ista nalazi unutar zaključanog vozila, kamp

kućice odnosno plovila, ili u zaključanom tvorničkom nosaču opreme,

isključivo u vremenu od 6:00 do 22:00 sata. Iznimno, ako prekid

putovanja ne traje dulje od 2 sata, osigurateljna zaštita postoji

neprekidno.

(4) Osiguratelj nije u obvezi za:

  1. a) štete koje nastanu zbog svojstva ili stanja same prtljage, odnosno

unutrašnje mane i prirodnih osobina stvari koje čine prtljagu;

  1. b) štete uslijed uništenja odjeće, obuće i osobne prtljage tijekom

isprobavanja i nošenja;

  1. c) štete nastale uništenjem lomljivih predmeta (od keramike, stakla i sl.);
  2. d) oštećenja uslijed kojih su nastale ogrebotine na prtljazi, a posebice

ogrebotine na putnim torbama, koferima i sl.;

  1. e) krađu prtljage s mjesta bez nadzora i nadgledavanja;
  2. f) gubitak prtljage zbog zaboravljanja prtljage uslijed putovanja,

odnosno na mjestu odredišta i mjestu polaska na putovanje;

  1. g) štete uslijed gubitka, uništenja i oštećenja osobne kozmetike;
  2. h) bilo kakav gubitak kojeg je uzrokovala upotreba, kvarenje i uništenje

prouzrokovano gamadi ili drugim insektima, klimatski i atmosferski

uvjeti, mehanički ili električni kvarovi, mrljanje ili bilo koji proces

bojanja ili čišćenja ili štete koju je uzrokovala voda na bilo koji način;

  1. i) štete kada je osiguranik namjerno ili iz grubog nemara prouzročio

osigurani slučaj ili kada prilikom nastanka osiguranog slučaja,

osobito u prijavi štete, namjerno navede neistinite podatke;

  1. j) štete zbog rata ili ratnih događanja (bilo da je rat objavljen ili ne),

nereda, masovnih pokreta, terorističkih činova i sabotaža, napada,

pobuna, građanskih nemira ili sličnih događaja, kao i zbog aktivnog

sudjelovanja u njima, radioaktivne kontaminacije bilo kojeg opisa i

bilo kako uzrokovane.

Prijava osiguranog slučaja

Članak 39.

(1) Osiguranik je obvezan odmah po nastanku štetnog događaja bez

odgađanja prijaviti štete nastale zbog kaznenih djela treće osobe

nadležnoj ili najbližoj policijskoj postaji.

(2) Policijski zapisnik treba dostaviti osiguratelju zajedno s pisanom prijavom

štete najkasnije u roku 30 (trideset) dana od dana nastanka osiguranog

slučaja.

(3) Štete na predanoj prtljazi moraju se odmah bez odgađanja prijaviti

prijevozniku ili organizaciji koja pruža usluge smještaja. Potvrda o šteti

izdana od nadležnog poduzeća mora se dostaviti osiguratelju zajedno s

pisanom prijavom štete najkasnije u roku 30 (trideset) dana od dana

nastanka osiguranog slučaja.

(4) Ukoliko je šteta u cijelosti naplaćena od nadležnog poduzeća, istu nije

moguće naknaditi od osiguranja.

Naknada iz osiguranja

Članak 40.

(1) Naknada iz osiguranja isplaćuje se u visini ugovorenog osiguranog

iznosa na polici za gubitak ili uništenje prtljage te za kašnjenje prtljage.

(2) Snimljeni materijali koji su pohranjeni na izgubljenim medijima nisu

predmet naknade i u svakom slučaju su isključeni iz osiguranja.

(3) U slučaju štete na prtljazi koju osiguranik nosi sa sobom, osiguranik

sudjeluje u šteti s iznosom 50,00 EUR po štetnom događaju.

Osiguranje otkaza putovanja

Osigurani iznos

Članak 41.

(1) Osigurani iznos jednak je cijeni putovanja koje je osiguranik ugovorio i

uplatio i za koje je s osigurateljem zaključio ugovor o osiguranju.

Opseg osigurateljeve obveze

Članak 42.

(1) Ako osiguranik otkaže ugovoreno putovanje zbog nepredviđenih zapreka,

odnosno zapreka koje osiguranik nije mogao spriječiti, izbjeći ili otkloniti,

a koje su nastale od trenutka sklapanja ugovora o putovanju do trenutka

početka putovanja ili ako zbog istih razloga bude prisiljen prekinuti već

započeto putovanje ali pod uvjetom da nije iskoristio više od 50%

predviđenog putovanja, osiguratelj će naknaditi osiguraniku troškove

otkaza putovanja ako je do njega došlo zbog:

  1. a) iznenadne akutne bolesti (osim psihičkih bolesti) koja zahtjeva

liječničku skrb, poremećaja u trudnoći, smrtnog slučaja ili teške

tjelesne ozljede osiguranika, bračnog, odnosno izvanbračnog druga

s kojim osiguranik živi u bračnoj, odnosno izvanbračnoj zajednici,

djeteta osiguranika, roditelja, brata, sestre osiguranika ili osoba o

kojima osiguranik skrbi;

  1. b) osjetljivosti osiguranika na cjepiva, ukoliko su ista neophodna,

odnosno koja je osiguranik bi obvezan primiti slijedom propisa

države u koju osiguranik putuje;

  1. c) šteta većeg razmjera na imovini osiguranika uslijed nastanka

elementarne nepogode, požara ili namjernog kaznenog djela treće

osobe;

  1. d) poziva na vojnu vježbu;
  2. e) krađe ili totalne štete na vozilu osiguranika, ako se putuje vozilom.

Naknada iz osiguranja

Članak 43.

(1) Osiguratelj u slučaju nastanka osiguranog slučaja isplaćuje osigurani

iznos u visini od maksimalno 90% od iznosa cijene putovanja koji je

putnička agencija naplatila od osiguranika prema odredbama o otkazu

koje su sadržane u uvjetima ugovora o putovanju.

Prijava osiguranog slučaja

Članak 44.

(1) Osiguranik je obvezan u roku od 3 (tri) radna dana po nastanku nekog

od razloga za otkaz putovanja navedenih u članku 42. ovih Uvjeta

otkazati putovanje kod putničke agencije s kojom je zaključio ugovor o

putovanju ili kod pružatelja usluga smještaja ili prijevoza za vrijeme

putovanja.

(2) Ako je osiguranik iz bilo kojeg od razloga navedenih u članku 42. ovih

Uvjeta morao otkazati ugovoreno ili započeto putovanje, dužan je o tomu

izvijestiti osiguratelja u pisanu obliku i to najkasnije u roku 15 radnih dana

računajući od dana nastanka razloga za otkaz.

Članak 45.

(1) Osiguranik je dužan, najkasnije u roku 30 dana od dana kada je putovanje

prema planu trebalo započeti, podnijeti osiguratelju odštetni zahtjev

zajedno sa sljedećim dokumentima:

  1. a) izvornik police osiguranja;
  2. b) uplatnicu i ugovor o putovanju kojima potvrđuje da je putovanje

uplaćeno;

  1. c) pisanu potvrdu putničke agencije o otkazivanju putovanja, pružatelja

usluge smještaja i/ili prijevoza; pri tome datum otkaza putovanja

mora biti jasno i izričito naveden, a u slučaju prekida već započetog

putovanja mora biti naveden datum i mjesto prekida putovanja;

  1. d) potvrdu putničke agencije, pružatelja usluge smještaja i/ili prijevoza

o iznosu koji je ustegnut od osiguranika zbog otkaza odnosno

prekida putovanja;

  1. e) ako je putovanje otkazano ili prekinuto zbog bolesti, tjelesne ozljede,

trudnoće ili nepodnošenja cjepiva, osiguranik mora dostaviti

osiguratelju cjelovitu medicinsku dokumentaciju koja se odnosi na

bolest, ozljedu, trudnoću i cijepljenje, a koja je povezana s

osiguranikovom nemogućnosti korištenja putovanja, te izvješće o

bolovanju ili potvrdu poslodavca o korištenju godišnjeg odmora u

tom periodu, ukoliko je osiguranik zaposlen;

  1. f) ako je putovanje otkazano ili prekinuto zbog smrtnog slučaja,

osiguranik ili korisnik osiguranja mora dostaviti osiguratelju

smrtovnicu / izvod iz matične knjige umrlih;

  1. g) ako je putovanje otkazano ili prekinuto zbog štete na imovini, vojne

vježbe, osiguranik mora dostaviti osiguratelju potvrdu nadležnog

tijela.

Kašnjenje leta

Članak 46.

(1) U slučaju kašnjenja leta dužeg od 4 sata, odnosno ako je uplaćeni let

prebukiran ili storniran, a prijevoznik nije u roku 4 sata osigurao

alternativan način prijevoza, osiguratelj će isplatiti osigurani iznos

naveden na polici osiguranja za pokriće troškova za osvježenje,

prehranu, kupnju tiska i sl.

(2) Osiguranik je dužan prijaviti štetu najkasnije 30 dana po povratku s

odredišta te priložiti potvrdu zrakoplovne kompanije o kašnjenju leta.

 

 

Sve informacije na web stranici su informativnog karaktera.

Prijavi se na naš newsletter

Primaj najbolje ponude za nezaboravne trenutke!

daleka putovanja

Preporučujemo putno osiguranje: osiguranje od posljedica nesretnog slučaja i bolesti na putovanju, oštećenja i gubitka prtljage, dragovoljno zdravstveno osiguranje za vrijeme puta i boravka u inozemstvu, osiguranje za slučaj otkaza putovanja te osiguranje kojim se osiguravaju troškovi pomoći i povratka putnika u mjesto polazišta u slučaju nesreće i bolesti.