UVJETI PUTNOG OSIGURANJA
PUTNO OSIGURANJE
Sukladno zakonu o pružanju usluga u turizmu Agm travel online j.d.o.o. je dužan svojim putnicima ponuditi uslugu osiguranja prilikom svakog putovanja uplaćenog na račun turističke agencije Agm travel online j.d.o.o.
Policu paketa putnog osiguranja možete ugovoriti pozivom na tel. +385 99 1622 335 ili na mail info@agm-travel.com
Molimo pročitajte UVJETI PAKETA PUTNOG OSIGURANJA I INFORMACIJE O OBRADI PODATAKA i CJENIK PAKETA PUTNOG OSIGURANJA .
Uvjeti paketa putnog osiguranja
Uvodne odredbe
Uvjeti paketa putnog osiguranja sastavni su dio Ugovora o putnom osiguranju
kojeg je ugovaratelj osiguranja zaključio s Wiener osiguranjem Vienna
Insurance Group d.d.
Pojedini izrazi u ovim Uvjetima imaju sljedeća značenja:
1) Osiguratelj – Wiener osiguranje Vienna Insurance Group d.d. s kojim je
sklopljen ugovor o osiguranju;
2) Ugovaratelj osiguranja - pravna ili fizička osoba koja je s osigurateljem
sklopila ugovor o osiguranju;
3) Osiguranik - osoba na koju se sklopljeno osiguranje odnosi, može biti
isključivo fizička osoba;
4) Korisnik - osoba koja ima pravo na naknadu temeljem ugovora o
osiguranju. Korisnici za slučaj osiguranikove smrti su osiguranikovi
zakonski nasljednici. Korisnik za ostala ugovorena pokrića sukladno
ugovoru o osiguranju je sam osiguranik;
5) Treća osoba - osoba koja nije subjekt ugovora o osiguranju, odnosno
osoba čija odgovornost nije pokrivena osiguranjem;
6) Osigurani iznos - najveći iznos osigurateljeve obveze po jednom
osiguranom slučaju;
7) Premija osiguranja - iznos koji je ugovaratelj osiguranja dužan platiti
osiguratelju prema ugovoru o osiguranju;
8) Polica osiguranja - isprava o sklopljenom ugovoru o osiguranju;
9) Obiteljska polica – osiguranici na obiteljskoj polici mogu biti supružnici,
roditelji i djeca (do 25 godina starosti), bake i djedovi. Maksimalan broj
osiguranika na polici obiteljskog osiguranja je 5 osoba, od kojih barem
jedna treba biti punoljetna;
10) Prtljaga - sve stvari za osobnu uporabu na putovanju, uključujući poklone
i suvenire;
11) Amaterski sportaši - osobe koje se sportom ne bave kao svojim glavnim
zanimanjem. Registrirani su članovi sportske organizacije u kojoj treniraju
i za koju se natječu. Eventualne naknade koje primaju temeljem svog
članstva ne predstavljaju njihov redoviti prihod;
12) Profesionalni sportaši - osobe koje se sportom bave kao primarnim
zanimanjem (trening, sudjelovanje u natjecanjima). Naknada koju primaju
predstavlja njihov redoviti prihod.
- Opće odredbe
Sklapanje ugovora o osiguranju
Članak 1.
(1) Ugovor o osiguranju sklapa se isključivo prije početka putovanja.
(2) Osiguranje od otkaza putovanja sklapa se prilikom sklapanja ugovora o
putovanju ili kupnje zrakoplovne (non-refundable) karte. Iznimno, otkaz
putovanja je moguće sklopiti unutar pet dana od dana sklapanja ugovora
o putovanju odnosno kupnje zrakoplovne karte, ali pod uvjetom da
putovanje ne počinje u narednih 14 dana. Ukoliko je osiguranje otkaza
putovanja sklopljeno nakon isteka petog dana od sklapanja ugovora o
putovanju odnosno kupnje zrakoplovne karte, ne postoji obveza
osiguratelja za isplatu odštete.
(3) Besplatno osiguranje djece do 2 godine starosti ostvaruje se pod uvjetima
da je dijete prijavljeno Osiguratelju prilikom ugovaranja osiguranja, a
jedna od osiguranih osoba ima starateljstvo nad djetetom.
(4) Osobe potpuno lišene poslovne sposobnosti isključene su iz osiguranja.
(5) Osobe iznad navršenih 80 godina starosti mogu biti obuhvaćene
osiguranjem uz doplatnu premiju u iznosu od 100%.
(6) Ugovor o osiguranju smatra se sklopljenim uplatom premije.
(7) U slučaju neslaganja neke odredbe ovih Uvjeta i odredbe police primjeniti
će se odredbe s police.
Početak i trajanje ugovora o osiguranju
Članak 2.
(1) Trajanje osiguranja može biti od najmanje 1 do najviše 365 dana za sva
kratkoročna pojedinačna osiguranja, dok se obiteljsko i grupno osiguranja
može ugovoriti s trajanjem od najmanje 1 do najviše 90 dana.
(2) Putno zdravstveno osiguranje osoba za vrijeme puta i boravka u
inozemstvu i osiguranje privatne odgovornosti: Osigurateljeva obveza
počinje u 00,00 sati onoga dana koji je u polici označen kao početak
osiguranja, ali ne prije nego što osiguranik prijeđe državnu granicu pri
izlasku iz Republike Hrvatske, ako je do tada u cijelosti plaćena premija
osiguranja, i prestaje u 24,00 sata onoga dana koji je u polici označen
kao dan isteka osiguranja, ili ranije ako osiguranik prijeđe državnu granicu
na povratku u Republiku Hrvatsku prije tog vremena.
(3) Osiguranje od posljedica nesretnog slučaja (nezgode) – smrt uslijed
prometne nezgode/lom kostiju/nošenje gipsa i osiguranje prtljage:
Početak osiguranja je datum naznačen na polici kao početak osiguranja,
ali ne prije nego što putovanje započne, ako je do tada u cijelosti plaćena
premija osiguranja. Prestanak osiguranja je datum naznačen na polici
kao prestanak osiguranja, ali ne nakon završetka putovanja.
(4) Osiguranje otkaza putovanja: Osigurateljeva obveza za osiguranje
otkaza putovanja počinje u 24,00 sata onoga dana koji je na polici
označen kao datum sklapanja ugovora o osiguranju, ako je do tada u
cijelosti plaćena premija osiguranja, a prestaje u 24,00 sata dana u kojem
ističe 50% predviđenog trajanja putovanja osiguranika.
(5) Godišnje putno osiguranje: Datum početka i isteka osiguranja naznačen
je na polici osiguranja. Osigurateljno pokriće sklapa se na godinu dana s
tim da pojedino putovanje osiguranika ne smije trajati dulje od 30 dana.
Ako je u Polici naveden samo početak osiguranja, odnosno ugovoreno je
osiguranje s neodređenim trajanjem, osigurateljno pokriće se produljuje
iz godine u godinu sve dok ga jedna od ugovornih strana ne raskine.
Ugovor o osiguranju koji je sklopljen s neodređenim trajanjem u svakom
slučaju se raskida istekom osigurateljne godine u kojoj Osiguranik navrši
- godinu starosti.
Svaka ugovorna strana, može raskinuti ugovor s neodređenim trajanjem.
Raskid ugovora obavlja se pisanim putem najkasnije 3 (tri) mjeseca prije
isteka tekuće osigurateljne godine
Osigurateljeva obveza počinje u 24,00 sata onoga dana koji je u polici
označen kao datum početka ugovora o osiguranju, ako je do tada u
cijelosti plaćena premija osiguranja, a prestaje u 24,00 sata dana koji je
na polici označen kao datum isteka osiguranja.
Izmjene Uvjeta osiguranja ili premijskog sustava Osiguratelja
Članak 3.
(1) Ako Osiguratelj izmijeni Uvjete osiguranja ili Premijski sustav za vrijeme
trajanja ugovora o osiguranju, obvezuje se o tome pisano izvijestiti
Ugovaratelja osiguranja.
(2) Ugovaratelj osiguranja ima pravo otkazati Ugovor o osiguranju u roku od
trideset (30) dana od dana primitka obavijesti.
(3) Ako Ugovaratelj osiguranja ne otkaže Ugovor o osiguranju u roku iz
stavka (2) ovog članka, Ugovor o osiguranju se mijenja u skladu s
izvršenim promjenama u Uvjetima osiguranja ili s promijenjenom u
Premijskom sustavu od datuma naznačenog u obavijesti.
Osigurani iznos
Članak 4.
(4) Osigurani iznosi umanjeni za iznose ugovorenih franšiza, predstavljaju
gornju granicu obveze osiguratelja po jednom osiguranom slučaju.
(5) Ako je osigurani iznos ugovoren u valuti različitoj od EUR, osiguratelj
isplaćuje naknadu štete u EUR u iznosu obračunatom po srednjem tečaju
HNB na dan plaćanja štete.
Isplata naknade iz osiguranja
Članak 5.
(1) Kad se dogodi osigurani slučaj, Osiguratelj je dužan isplatiti osigurninu
određenu ugovorom u ugovorenom roku koji ne može biti dulji od
četrnaest dana, računajući otkad je Osiguratelj dobio obavijest da se
osigurani slučaj dogodio.
(2) Ali ako je za utvrđivanje postojanja Osigurateljeve obveze ili njezina
iznosa potrebno stanovito vrijeme, Osiguratelj je dužan isplatiti osigurninu
određenu ugovorom u roku od trideset dana od dana primitka odštetnog
zahtjeva ili ga u istom roku obavijestiti da njegov zahtjev nije osnovan.
(3) Ako iznos osigurateljeve obveze ne bude utvrđen u rokovima određenim
u stavku 1. i 2. ovog članka, osiguratelj je dužan bez odgađanja isplatiti
iznos nespornog dijela svoje obveze na ime predujma.
(4) Ne ispuni li osiguratelj svoju obvezu u rokovima iz ovog stavka, duguje
osiguraniku odnosno korisniku osiguranja zatezne kamate od dana
primitka obavijesti o osiguranom slučaju, kao i naknadu štete koja mu je
uslijed toga nastala.
Prijelaz osiguranikovih prava prema odgovornoj
osobi na osiguratelja (subrogacija)
Članak 6.
(1) Isplatom naknade iz osiguranja prelaze na osiguratelja, prema zakonu,
do visine isplaćene naknade, sva osiguranikova prava prema osobi koja
je prema bilo kojoj osnovi odgovorna za štetu.
(2) Ako je osiguranikovom krivnjom onemogućen ovaj prijelaz prava na
osiguratelja, u potpunosti ili djelomično, osiguratelj se u odgovarajućoj
mjeri oslobađa i svoje obveze prema osiguraniku.
(3) Prijelaz prava s osiguranika na osiguratelja ne može biti na štetu
osiguranika, te ako je naknada koju je osiguranik dobio od osiguratelja,
zbog bilo kojih razloga niža od štete koju je pretrpio, osiguranik ima pravo
da mu se iz sredstava odgovorne osobe isplati ostatak naknade prije
isplate osigurateljeva potraživanja na osnovi prava koja su prešla na
njega.
(4) Iznimno od pravila o prijelazu osiguranikovih prava na osiguratelja, ova
prava ne prelaze na osiguratelja ako je štetu uzrokovala osoba u srodstvu
u prvoj liniji s osiguranikom, osoba za čije postupke osiguranik odgovara,
osoba koja živi s njim u istom kućanstvu ili osoba koja je osiguranikov
radnik, osim ako su te osobe štetu uzrokovale namjerno.
(5) Ako je pak koja osoba od spomenutih u prethodnom stavku bila
osigurana, osiguratelj može tražiti od njezina osiguratelja naknadu iznosa
koji je isplatio osiguraniku.
(6) Odredbe ovog članka ne odnose se na osiguranje putnika od posljedica
nesretnog slučaja.
Postupak vještačenja
Članak 7.
(1) U slučaju da podnositelj prijave nastanka osiguranog slučaja, osiguranik
ili osiguratelj nisu suglasni u pogledu uzroka koji su doveli do nastanka
osiguranog slučaja ili u pogledu visine obveze osiguratelja, utvrđivanje
spornih činjenica može se provesti vještačenjem putem vještaka
ovlaštenog za utvrđivanje spornih činjenica i pitanja koja su postala
sporna među strankama. U tom slučaju jednog vještaka imenuje
osiguratelj, a drugog suprotna strana. Prije vještačenja imenovani
vještaci određuju trećeg vještaka koji će dati svoje stručno mišljenje samo
u pogledu onih činjenica o kojima njihovi nalazi i mišljenja odstupaju.
(2) Svaka strana plaća troškove vještaka kojeg je imenovala, a trećem
vještaku svaka strana plaća troškove u jednakim dijelovima.
Zastara
Članak 8.
(1) Potraživanja iz Ugovora o osiguranju zastarijevaju prema odredbama
Zakona o obveznim odnosima.
Rješavanje pritužbi i sporova
Članak 9.
(1) Sve osobe koje imaju pravni interes iz ugovora o osiguranju sklopljenom
prema ovim Uvjetima osiguranja sve svoje eventualne sporove s
Osigurateljem, koji proizlaze ili su u svezi s predmetnim ugovorom o
osiguranju, prvenstveno će nastojati riješiti mirnim putem.
(2) Ugovaratelj osiguranja te osiguranik mogu o svim spornim pitanjima,
pritužbama i nesporazumima proizašlim iz odnosa osiguranja izvijestiti
Osiguratelja. Informacije o načinu podnošenja pritužbi dostupne su u
Klauzuli o obaviještenosti ugovaratelja osiguranja kao i na web stranici
Osiguratelja www.wiener.hr u rubrici „Podrška“.
(3) U slučaju spora iz ugovora o osiguranju u svim slučajevima nadležan je
sud u Zagrebu.
Nadležnost u slučaju spora
Članak 10.
(1) U slučaju spora iz ugovora o osiguranju u svim slučajevima nadležan je
sud u Zagrebu.
Klauzula o sankcijama
Članak 11.
(1) Informacije o sankcijskoj klauzuli dostupne su u Klauzuli o obaviještenosti
ugovaratelja osiguranja.
Završne odredbe
Članak 12.
(1) Informacije o mjerodavnom pravu dostupne su u Klauzuli o
obaviještenosti ugovaratelja osiguranja, a ugovoreno mjerodavno pravo
navedeno je u Polici osiguranja.
(2) Na sva ostala pitanja te prava i obveze iz ovog ugovora koja nisu
regulirana ovom Policom i ovim Uvjetima osiguranja primjenjuju se
relevantne odredbe važećeg Zakona o obveznim odnosima i propisa
kojima se reguliraju prava i zaštita potrošača i ostalih relevantnih propisa
Republike Hrvatske.
- Opseg osiguranja
Osigurane osobe i opasnosti
Članak 13.
(1) Opseg pokrića vrijedi samo za one osobe i one osigurane opasnosti koje
su navedene u polici osiguranja.
Putno zdravstveno osiguranje
Osiguranik
Članak 14.
(1) Osiguranik za vrijeme puta i boravka u inozemstvu, prema ovim
posebnim odredbama za putno zdravstveno osiguranje, može biti osoba
koja je državljanin Republike Hrvatske, te stranac koji prema hrvatskom
Zakonu o kretanju i boravku stranaca, u Hrvatskoj ima sljedeći status:
- produženi boravak,
- boravak s poslovnom vizom ili
- trajno nastanjenje.
(2) Osiguranik za vrijeme boravka u Republici Hrvatskoj može biti svaki strani
posjetitelj. Strani posjetitelj je osoba s prebivalištem izvan Hrvatske koja
putuje iz turističkih razloga izvan svoje matične zemlje na rok kraći od 12
mjeseci, s bilo kojim ciljem osim obavljanja djelatnosti koja mu se plaća u
posjećenom mjestu.
Područje na kojem vrijedi osiguranje
Članak 15.
(1) Osigurateljno pokriće, temeljem ovih Uvjeta, vrijedi za sve zemlje
navedene na polici osiguranja, izuzev država u kojima osiguranik ima
stalno prebivalište ili pravo na javnu zdravstvenu zaštitu.
Opseg osigurateljeve obveze
Članak 16.
(1) Usluge koje pruža osiguratelj i za koje plaća troškove:
- a) Ukoliko je osiguranik bolestan ili ozlijeđen:
- upućuje i savjetuje osiguranika kako doći do liječnika, dajući sve
neophodne informacije vezane uz hitnu liječničku pomoć, i to
imena, broj telefona i adrese liječnika, stomatologa, bolnica,
medicinskih centara, ljekarni, domova zdravlja najbližih mjestu
trenutnog boravka osiguranika u inozemstvu;
- odabire medicinsku ustanovu koja najbolje odgovara prirodi i
procesu osiguranikove bolesti u slučaju hospitalizacije, rezervira
bolničku sobu, brine se o prijevozu do bolnice, obavještava bolnicu
o načinu plaćanja računa;
- po potrebi se raspituje o osiguraniku u bolnici da bi se uvjerio da
se liječenje provodi korektno;
- ukoliko samoinicijativno izabere hospitalizaciju u ustanovi koja ne
odgovara prirodi i procesu osiguranikove bolesti premješta
osiguranika u ustanovu koja bolje odgovara prirodi i procesu
osiguranikove bolesti;
- b) Ukoliko zdravstveno stanje zahtijeva repatrijaciju, organizira
repatrijaciju osiguranika od mjesta boravka do prebivališta
osiguranika ili do bolnice u domicilnoj zemlji koju odabere medicinsko
osoblje osiguratelja i po potrebi uz pratnju medicinske ekipe do limita
od 4.000,00 EUR. Ako osiguranik nije državljanin Republike Hrvatske
i želi biti repatriran u svoju domovinu, osiguratelj će organizirati
repatrijaciju i preuzeti financijsku odgovornost do limita koji odgovara
trošku repatrijacije osiguranika u Hrvatsku.
Dodatni troškovi prijevoza osobe u pratnji bit će pokriveni ako
medicinsko osoblje smatra da je takva pratnja nužna. Isključivo
liječnici osiguratelja mogu odlučiti o preporučljivosti i sredstvu
repatrijacije. Ako liječnici smatraju osiguranikovu repatrijaciju
mogućom, a osiguranik ju odbije, usluge osiguratelja će se trenutno
obustaviti, osobito glede medicinskih ili bolničkih troškova budućeg
povratka osiguranika u domicilnu zemlju.;
- c) Ukoliko osiguranik mora biti hospitaliziran u inozemstvu nakon
planiranog završetka putovanja duže od 7 dana te ako ga prati
osigurani član njegove obitelji, osiguratelj će platiti troškove hotelske
sobe osobe u pratnji do repatrijacije osiguranika. Osiguratelj plaća
maksimalno 50,00 EUR po noći do maksimalno 7 noći.
d ) Ukoliko osiguranik plaća troškove liječenja prema liječničkom
receptu ili troškove hospitalizacije:
- stacionarno liječenje (prva medicinska pomoć do bolnice);
- medicinski posjet u mjestu gdje osiguranik oboli;
- medicinska pomagala i pomagala za hodanje koja su nužna kao
dio tretmana za polomljene ekstremitete i ozljede propisane od
strane liječnika;
- lijekovi i naknada medicinskih potrepština koje prepiše liječnik;
- dijagnoza rendgenom, skenerom i laboratorijska dijagnostika;
- kliničko liječenje uz korištenje znanstveno dokazanih metoda u
bolnici u mjestu osiguranikovog boravka ili najbližoj prikladnoj
bolnici;
- troškovi prijevoza od strane službeno odobrene hitne službe radi
osiguranikovog prihvata u najbližu bolnicu ili kod najbližeg
raspoloživog liječnika, iznimno i taxi prijevoz do limita od 1.500,00
EUR;
- troškovi premještaja u specijalističku kliniku ako je to medicinski
nužno i propisano od strane liječnika;
- nužne operacije uključujući sve troškove u vezi s operacijama;
- stomatološku uslugu isključivo u svrhu oslobađanja akutne
zubobolje do 150,00 EUR;
- e) U slučaju smrti osiguranika:
- osiguratelj organizira i preuzima troškove prijevoza tijela od mjesta
gdje je nastupila smrt do kuće pokojnika ili preuzima troškove
pogreba u mjestu smrti do limita od 4.000,00 EUR; ovaj iznos
uključuje troškove kovčega;
- ako obitelj osiguranika organizira transport osiguranikovog tijela
prije odobrenja osiguratelja, osiguratelj pokriva troškove do iznosa
koji bi uobičajeno snosio kao organizator prijevoza;
- ako osiguranik nije državljanin zemlje iz koje dolazi i njegova obitelj
želi repatrirati tijelo u domovinu pokojnika, osiguratelj će
organizirati prijevoz tijela i prihvatiti financijsku odgovornost do
limita koji odgovara trošku repatrijacije osiguranika u Hrvatsku.
(2) Opravdanim i nužnim troškovima u smislu ovih Uvjeta podrazumijevaju
se troškovi medicinskog liječenja koji ne prelaze opću razinu troškova u
medicinskim ustanovama na području u kojem je nastupio osigurani
slučaj, kada se radi o istom ili sličnom tretmanu, uslugama ili pomoći
osobama istog spola i približnih godina starosti za sličnu bolest ili ozljedu,
šifriranu sukladno međunarodnoj klasifikaciji bolesti.
Isključenje osigurateljeve obveze
Članak 17.
(1) Osiguratelj nije u obvezi isplatiti naknadu u sljedećim slučajevima:
- zbog kroničnih bolesti, njihovih posljedica i posljedica nezgoda koje su
postojale ili su bile poznate ili su morale biti poznate u vrijeme
zaključivanja osiguranja, čak i ako nisu bile liječene;
- bolesti koje su liječene u posljednjih šest mjeseci prije početka
osiguranja, osim u slučaju kada je liječnička pomoć pružena radi
spašavanja osiguranikova života ili oslobađanja akutne boli;
- putovanja u terapeutske svrhe, troškovi preventivnih lijekova, oporavak
u prirodnim rezervatima, sanatorijima te centrima za oporavak;
- troškovi nastali zbog posljedica bolesti ili nesretnog slučaja u ratu ili
ratnim događanjima (bilo da je rat objavljen ili ne), neredima, masovnim
pokretima, terorističkim činovima i sabotažama, napadima, pobunama,
građanskim nemirima ili sličnim događanjima;
- radioaktivne kontaminacije bilo kojeg opisa i bilo kako uzrokovane;
- sve štete ili troškove uzrokovane epidemijama, pamdemijama,
zagađenjem ili prirodnim katastrofama koje su bile poznate prije
polaska na put;
- štete nastale zbog vlastitog izlaganja nepotrebnim opasnostima (osim
u slučaju spašavanja nečijeg života, ali ne i sudjelovanja upotragama)
ili upletenosti u kaznena i nezakonita djela ili kao posljedica pijanstva
ili ovisnosti (alkohol, droga, lijekovi) osiguranika;
- štete nastale za vrijeme manualnog odnosno fizičkog rada koji se
obavlja u svrhu privređivanja, ako nije plaćena doplatna premija.
Manualni odnosno fizički rad je rad koji zahtijeva povećanu fizičku
aktivnost kao što su npr. građevinski i montažni radovi, rad na
otvorenom, rad sa strojevima, rad u uslužnim djelatnostima (konobari,
kuhari, sobarice i sl.);
- korištenja opojnih droga ili narkotika koje nije propisao liječnik;
- troškova nastalih u svezi s liječenjem malignih i kancerogenih
oboljenja, osim troškova nastalih u svezi s poduzimanjem hitnih mjera
radi spašavanja osiguranikova života ili oslobađanja od akutne boli;
- troškovi bilo koje medicinske usluge i pomoći u zemlji stalnog
prebivališta;
- troškovi svakog operativnog ili medicinskog zahvata koji se može bez
rizika odgoditi do povratka u domovinu;
- bilo koju medicinsku uslugu ili lijek za koji se znalo da je potreban ili se
nastavlja tijekom puta ili boravka u inozemstvu;
- troškovi rehabilitacije i fizioterapije i troškove umjetnih nadomjestaka ili
slično (proteza, stomatoloških i ortopedskih pomagala, slušnih
pomagala, leća, pomagala za vid i sl.);
- nezgode koje je osiguranik namjerno izazvao te posljedice pokušaja ili
izvršenja samoubojstva;
- troškovi uslijed psihičkih ili depresivnih bolesti i poremećaja kao i
njihove posljedice, osim u slučaju kada je to prema zdravstvenom
kartonu osiguranika takvo stanje bolesti nastupilo prvi puta;
- posljedice trudnoće ili komplikacija u trudnoći, osobito: namjerni prekid
trudnoće, porod i spontani pobačaj. Ipak, u slučaju akutnih komplikacija
tijekom trudnoće osiguratelj će u okviru police naknaditi trošak prve
medicinske intervencije koja je potrebna da bi se otklonila opasnost po
život majke i/ili djeteta;
- medicinski potpomognutu oplodnju ili neko drugo liječenje od
neplodnosti te troškove kontracepcije;
- spolno prenosive bolesti, AIDS-a;
- nezgode koje proizlaze iz bavljenja sportovima na amaterskoj i
profesionalnoj osnovi bilo da se radi o natjecanjima ili treninzima, ako
nije plaćena doplatna premija;
- nezgode koje proizlaze iz bavljenja ekstremnim sportovima, skokova
padobranom ili slično, ekstremnih planinarskih tura bez ovlaštenog
planinarskog vodiča i onih iznad 6.000 m nadmorske visine, ekspedicija
i sportskih aktivnosti u divljim vodama;
- nezgode koje proizlaze zbog upravljanja motornim vozilima, plovilima
te zračnim uređajima kada osiguranik ne posjeduje propisanu službenu
ispravu;
- nezgode koje su posljedica ronjenja ukoliko osoba ne posjeduje valjanu
potvrdu za organizirano ronjenje;
- nezgode koje proizlaze iz sudjelovanja u okladama ili koje nastanu za
vrijeme ili kao posljedica kaznenog djela ili tučnjave (osim slučajeva
samoobrane);
- troškovi uslijed termalnog liječenja, radioterapije, fototerapije,
helioterapije, estetskih zahvata;
- troškovi cijepljenja i stomatološke troškove (osim troškova hitne
stomatološke intervencije);
- liječenje ili njegu koju pruža liječnik koji je član obitelji;
- troškovi za koje već postoji pravo na naknadu temeljem nekog drugog
ugovora ili prava.
(2) Ipak, osiguratelj uvijek garantira pomoć osiguranoj osobi u bilo kojoj
situaciji neposredne smrtne opasnosti. Situacijom smrtne opasnosti
smatra se situacija u kojoj se može utvrditi da bi osiguranik izgubio život
da nije bilo medicinske intervencije.
Ostvarivanje prava iz osiguranja
Članak 18.
(1) U slučaju nastupa osiguranog slučaja osiguranik je dužan pridržavati se
uputa osiguratelja, koje su sastavni dio police osiguranja.
(2) Nakon prijave osiguranog slučaja dežurni centar odobrava i daje daljnje
upute radi obavljanja postupka liječenja i pružanja usluge asistencije.
(3) Ako se osiguranik pridržavao uputa iz stavka (1) ovog članka, tada ne
mora u inozemstvu podmiriti troškove iz članka 16. ovih Uvjeta.
(4) Ako se osiguranik nije pridržavao uputa iz stavka (1) ovog članka, dužan
je izvijestiti osiguratelja o razlozima za to. Nakon utvrđivanja obveze,
osiguratelj će osiguraniku naknaditi troškove iz članka 16. ovih Uvjeta,
uključujući troškove kućnih posjeta i nabavke lijekova.
(5) Osiguranik je dužan kontaktirati osiguratelja najkasnije 5 dana nakon
osiguranog slučaja, osim u nepredviđenim slučajevima i slučajevima više
sile.
(6) U svojim intervencijama osiguratelj uvijek poštuje državne i međudržavne
zakone i odredbe.
(7) Osiguratelj ne može biti odgovoran za kašnjenja ili neočekivane događaje
tijekom izvršenja ugovorenih usluga u slučaju štrajka, eksplozije,
demonstracija, masovnih pokreta, prometnih ograničenja, sabotaža,
terorizma, građanskog ili međudržavnog rata, posljedica radioaktivnosti
ili u bilo kojem drugom slučaju više sile, nepredviđenih okolnosti ili
ograničenja djelovanja osiguratelja.
(8) Osiguratelj je u obvezi isplatiti štetu samo ako je uz dokaz o
osigurateljnom pokriću (original police) predočena sljedeća
dokumentacija:
- a) originalni računi koji moraju sadržavati ime liječene osobe, vrstu
bolesti, podatke o pojedinačnim stavkama pruženog liječničkog
tretmana kao i njihovim datumima; u slučaju da se radi o troškovima
nabave lijekova pod računom se podrazumijeva recept izdan od
strane liječnika na kojem moraju biti jasno vidljivi propisani lijekovi,
njihova cijena i potvrda ljekarne (pečat) da je lijek plaćen; u slučaju
stomatološke usluge na računu moraju biti navedeni podaci o
liječenom zubu i izvršenoj usluzi;
- b) u slučaju naknade troškova za prijevoz posmrtnih ostataka osiguranika
ili njegovog pogreba u mjestu smrti, računi moraju biti potkrijepljeni
službenom potvrdom o smrti i izvješćem mrtvozornika iz kojeg će biti
vidljiv uzrok smrti;
- c) u slučaju prijevoza u mjesto prebivališta, računi moraju biti
potkrijepljeni medicinskim izvješćem koje potvrđuje nužnost
prijevoza. Osiguranik je dužan sve račune koje primi na kućnu adresu
odmah dostaviti osiguratelju radi plaćanja. Ukoliko postupi suprotno
ovoj odredbi osiguratelj će naknaditi samo troškove koji se odnose
na pružene zdravstvene usluge, dok će troškove opomene i zateznih
kamata snositi sam osiguranik.
(9) Osiguratelj može zatražiti prijevod računa i prateće medicinske
dokumentacije, a troškove prijevoda tada snosi ugovaratelj osiguranja.
Odštetni zahtjev
Članak 19.
(1) U svrhu ostvarivanja prava iz osiguranja odštetni zahtjevi se podnose
osiguratelju nakon korištenja zdravstvenih usluga iz ovog ugovora (u
mjestu putovanja) ili usluga prijevoza u mjesto prebivališta, ili u slučaju
smrti nakon prijevoza posmrtnih ostataka, odnosno nakon pokopa u
mjestu smrti.
(2) Ugovaratelj osiguranja, osiguranik odnosno korisnik osiguranja će na
zahtjev osiguratelja dostaviti sve potrebne podatke za utvrđivanje
nastanka osiguranog slučaja ili opsega odgovornosti osiguratelja za
isplatu naknade, uključujući i dokaz o stvarnom početku putovanja.
(3) Na zahtjev osiguratelja osiguranik se obvezuje podvrgnuti liječničkom
pregledu od strane liječnika po izboru osiguratelja.
(4) Ugovaratelj osiguranja i osiguranik ovlašćuju osiguratelja za pribavljanje
svih podataka od trećih osoba pružatelja medicinske i ostalih usluga u
smislu ovih Uvjeta, potrebnih za utvrđivanje obveze osiguratelja.
Osiguranje putnika od posljedica nesretnog slučaja (nezgode)
Sposobnost za osiguranje
Članak 20.
(1) Osobe koje su osigurane po ovim Uvjetima uključuju se u potpunu obvezu
osiguratelja bez obzira na njihovo zdravstveno stanje, opću radnu
sposobnost, osim osoba potpuno lišenih poslovne sposobnosti koje su u
svakom slučaju isključene iz osiguranja.
Pojam nesretnog slučaja
Članak 21.
(1) Nesretnim slučajem u smislu ovih uvjeta smatra se svaki iznenadni i o
osiguranikovoj volji neovisan događaj koji, djelujući uglavnom izvana i
naglo na osiguranikovo tijelo ima za posljedicu njegovu smrt ili prijelom
kostiju.
(2) U smislu prethodnog stavka, nesretnim se slučajem smatraju sljedeći
događaji: gaženje, sudar, udar kakvim predmetom ili o kakav predmet,
udar električne struje ili groma, pad, okliznuće, survavanje.
(3) Pod nesretnim slučajem smatra se i sljedeće:
- opekline vatrom ili elektricitetom, vrućim predmetom, tekućinama ili
parom, kiselinama, lužinama i sl.;
- davljenje i utapanje;
- gušenje ili ugušenje zbog zatrpavanja (zemljom, pijeskom i sl.);
- istegnuće mišića, iščašenje, uganuće, prijelom kostiju koji nastane
zbog naglih tjelesnih pokreta ili iznenadnih naprezanja izazvanih
nepredviđenim vanjskim događajima, ako je to nakon ozljede utvrđeno
od odgovarajućeg liječnika specijalista;
- djelovanje svjetlosti, sunčanih zraka, temperature ili lošeg vremena,
ako im je osiguranik bio izložen neposredno zbog jednog nesretnog
slučaja nastalog prije toga, ili se našao u takvim nepredviđenim okolnostima koje nije mogao spriječiti ili im je bio izložen radi
spašavanja ljudskog života.
(3) Ne smatraju se nesretnim slučajem u smislu ovih uvjeta:
- zarazne, profesionalne i ostale bolesti urođene ili stečene bolesti i /ili
deformacije, kao ni posljedice psihičkih utjecaja;
- trbušne kile, kile na pupku, vodene ili ostale kile;
- infekcije i bolesti koje nastanu zbog raznih alergija, rezanja ili kidanja
žuljeva ili drugih izraslina tvrde kože;
- sustavne neuromuskularne bolesti i endokrine bolesti;
- anafilaktički šok, osim ako nastupi pri liječenju zbog nastalog nesretnog
slučaja;
- hernija disci intervertebralis, sve vrste lumbalgija, diskopatija,
sakralgija, kokciodinija, ishialgija i miofascitis, fibrozitis, fascitis i sve
patoanatomske promjene slabinsko križne regije označene analognim
terminima;
- odljepljenje mrežnice (ablatio retinae) prethodno bolesnog ili
degenerativno promijenjenog oka, a iznimno se priznaje odljepljenje
mrežnice prethodno zdravog oka, ako postoje znakovi izravne vanjske
ozljede očne jabučice utvrđene u zdravstvenoj ustanovi;
- posljedice koje nastanu zbog delirium tremensa i djelovanja droga;
- posljedice medicinskih, posebice operativnih zahvata, koji se
poduzimaju radi liječenja ili preventive radi sprječavanja bolesti, osim
ako su te posljedice nastupile zbog dokazane pogreške medicinskog
osoblja (vitium artis);
- patološke promjene kostiju i patološki prijelomi kao ni stres frakture;
- nesretni slučajevi koje uzrokuje srčana kljenut (infarkt). Srčana se
kljenut (infarkt) ni u kojem slučaju ne smatra posljedicom nesretnog
slučaja;
- nesretni slučajevi zbog udara moždane kapi, poremećaja uma ili
svijesti osim ako su i ti utjecaji neposredno uzrokovani nesretnim
slučajem koji se može svesti u okvire nesretnog slučaja koji osiguratelj
prihvaća.
Opseg osigurateljeve obveze
Članak 22.
(1) Kada nastane nesretni slučaj smrti uslijed prometne nezgode, osiguratelj
isplaćuje osigurani iznos naznačen na polici osiguranja za pokriće smrti
uslijed prometne nezgode. Prometnom nezgodom smatra se događaj u
kojem je u javnom prometu izravno sudjelovalo najmanje jedno prometno
sredstvo u pokretu i osigurana osoba u svojstvu vozača odnosno putnika
ili pješaka te u kojem je prometno sredstvo djelujući izravno izvana i naglo
na tijelo osigurane osobe prouzročilo njenu smrt. Osiguratelj nije u obvezi
za slučaj smrti osiguranika zbog prometne nezgode ako nesretni slučaj
nastane za vrijeme uporabe prometnog sredstva kao posljedica događaja
koji nema obilježja prometne nezgode.
Ako nastupi smrt osiguranika mlađeg od 14 godina, osiguratelj je u obvezi
isplatiti samo stvarne pogrebne troškove koji su dokumentirani računima,
a najviše do osiguranog iznosa naznačenog na polici osiguranja.
(2) Kada nastane nesretni slučaj loma kosti (prijelom kosti) osiguranika,
osiguratelj isplaćuje osigurani iznos naznačen na polici osiguranja,
neovisno o broju slomljenih kostiju. Osigurateljno pokriće kosti ne postoji
kod bolesnih stanja poremećaja u čvrstoći i građi kosti (osteoporoza,
osteomalacija, te ostale osteopatije) kao niti kod drugih patoloških
prijeloma kostiju.
(3) Ukoliko se osiguraniku tijekom putovanja dogodi nesretni slučaj radi kojeg
mora nositi gips, osiguratelj će isplatiti jednokratnu naknadu nošenje
gipsa naznačenu na polici. Osiguratelj je u obvezi ukoliko je nošenje gipsa
14 dana i više.
Isključenje osigurateljeve obveze
Članak 23.
(1) Isključene su u cijelosti sve osigurateljeve obveze ako je nesretni slučaj
nastao:
- a) zbog potresa;
- b) zbog rata ili ratnih događanja (bilo da je rat objavljen ili ne), nereda,
masovnih pokreta, terorističkih činova i sabotaža, napada, pobuna,
građanskih nemira ili sličnih događaja, radioaktivne kontaminacije
bilo kojeg opisa i bilo kako uzrokovane;
- c) zbog bavljenja sportovima na amaterskoj i profesionalnoj osnovi bilo
da se radi o natjecanjima ili treninzima;
- d) zbog bavljenja ekstremnim sportovima, skokova padobranom ili
slično, ekstremnih planinarskih tura bez ovlaštenog planinarskog
vodiča i onih iznad 6.000 m nadmorske visine, ekspedicija i sportskih
aktivnosti u divljim vodama;
- e) zbog upravljanja motornim vozilima, plovilima te zračnim uređajima
kada osiguranik ne posjeduje propisanu službenu ispravu;
- f) kao posljedica ronjenja ukoliko osoba ne posjeduje valjanu potvrdu
za ronjenje;
- g) kao posljedica sudjelovanja u okladama ili za vrijeme ili kao posljedica
kaznenog djela ili tučnjave (osim slučajeva samoobrane);
- h) zbog pokušaja ili izvršenja samoubojstva;
- i) zato što je ugovaratelj osiguranja, osiguranik ili korisnik namjerno
uzrokovao nesretni slučaj;
- j) zbog djelovanja alkohola i/ili narkotičkih sredstava na osiguranika,
bez obzira na bilo kakvu odgovornost treće osobe za nastanak
nesretnog slučaja. Smatra se da je nesretni slučaj nastao zbog
djelovanja alkohola ako je u vrijeme nastanka nesretnog slučaja
utvrđena koncentracija alkohola u krvi bila viša od zakonom
dopuštene pri upravljanju prometnim sredstvom, a u ostalim
slučajevima više od 0,80 g/kg. Smatra se da je osiguranik pod
utjecajem alkohola ako se nakon prometne nesreće odbije podvrgnuti
ispitivanju alkoholiziranosti, kao i ako se udalji s mjesta prometne
nesreće prije dolaska policije, odnosno ukoliko nije pozvao policiju niti
obavijestio najbližu policijsku postaju o prometnoj nesreći ili ako na
drugi način izbjegne alkotestiranje;
- k) zbog aktivnog sudjelovanja u fizičkom obračunavanju (tučnjavi), osim
u dokazanom slučaju samoobrane.
(2) Ugovor o osiguranju ništetan je ako je u trenutku njegova sklapanja već
nastao osigurani slučaj ili je bio u nastajanju, ili je bilo sigurno da će
nastupiti, a uplaćena premija vraća se ugovaratelju umanjena za
osigurateljeve troškove.
Prijava nesretnog slučaja
Članak 24.
(1) Osiguranik koji je zbog nesretnog slučaja ozlijeđen, dužan je:
- a) odmah se prijaviti liječniku, odnosno pozvati liječnika radi pregleda i
pružanja potrebne pomoći i odmah poduzeti sve potrebne mjere radi
liječenja i držati se liječničkih savjeta i uputa u pogledu načina
liječenja;
- b) nesretni slučaj prijaviti osiguratelju;
- c) u prijavi o nesretnom slučaju pružiti osiguratelju sva potrebna
izvješća i podatke, posebice o mjestu i vremenu kad je slučaj nastao,
potpuni opis događaja, ime liječnika koji ga je pregledao i uputio na
liječenje ili koji ga liječi, liječnički nalaz o vrsti i težini tjelesne ozljede,
o nastalim eventualnim posljedicama, te podatke o manama,
nedostacima i bolestima koje je eventualno osiguranik imao prije
nastanka nesretnog slučaja, kao i RTG snimke.
(2) Ukoliko je nesretni slučaj imao za posljedicu osiguranikovu smrt, korisnik
osiguranja dužan je o tome pisano izvijestiti osiguratelja i pribaviti
potrebnu medicinsku i ostalu dokumentaciju, te dokaz o svojem pravu na
primanje osiguranog iznosa.
(3) Troškovi za liječnički pregled i izvješća (početno i zaključno liječničko
izvješće, ponovni liječnički pregled i nalaz specijalista), te ostali troškovi
koji se odnose na dokazivanje okolnosti nastanka nesretnog slučaja i
prava iz ugovora o osiguranju, padaju na teret podnositelja zahtjeva.
(4) Ukoliko se nesretni slučaj imao za posljedicu nošenje gipsa, osiguranik je
dužan prijaviti štetu najkasnije u roku od 10 (deset) dana po povratku sa
putovanja. Prilikom prijave osiguranog slučaja osiguranik je dužan
priložiti potvrdu bolnice o provedenom bolničkom liječenju iz koje je
razvidno i trajanje istog te medicinsku dokumentaciju.
(4) Osiguratelj je ovlašten i ima pravo od osiguranika, ugovaratelja, korisnika,
zdravstvene ustanove ili bilo koje druge pravne ili fizičke osobe tražiti
naknadna objašnjenja i dokaz koji su po razumnoj ocjeni relevantni za
ocjenu opravdanosti odštetnog zahtjeva, te na svoj trošak poduzimati
radnje u svrhu liječničkog pregleda osiguranika od svojih liječnika ili
liječničkih komisija, da bi se utvrdile važne okolnosti o prijavljenom
nesretnom slučaju.
Osiguranje privatne odgovornosti
Opseg osigurateljeve obveze
Članak 25.
(1) Policom putnog osiguranja pokrivena je građanskopravna izvanugovorna
odgovornost osiguranika za štetu zbog smrti, ozlijede tijela ili zdravlja te
oštećenja ili uništenja stvari treće osobe.
(2) Osiguranjem su pokrivene štete:
- a) počinjenje u svojstvu privatne osobe u svakodnevnom životu, osim
pri obavljanju zanatske djelatnosti, ili bilo koje djelatnosti kojim se
privređuje;
- b) iz posjedovanja i uporabe bicikla bez motora;
- c) iz amaterskog bavljenja sportom, osim lova;
- d) iz držanja pitomih životinja kada se životinje ne drže u svrhu
privređivanja.
Proširenje osiguranja
Članak 26.
(1) U istom opsegu kao i u članku 25., osiguranje se odnosi i na odgovornost
maloljetne djece (također i unuka, usvojene djece i djece uzete na skrb)
osiguranika.
Isključenja iz osiguranja
Članak 27.
(1) Osiguranici ne mogu biti maloljetne osobe, osim u smislu članka 26. ovih
Uvjeta, niti osobe koje nisu državljani Republike Hrvatske.
(2) Osiguranje ne vrijedi za:
- a) štete koje su nanesene samom ugovaratelju osiguranja, osiguraniku,
njegovom bračnom ili izvanbračnom drugu, osiguranikovoj obitelji, ili
drugim osobama koje žive s osiguranikom u zajedničkom kućanstvu;
- b) štete prouzročene namjerno;
- c) štete iz posjedovanja i uporabe:
- letjelica i plovila, - motornih vozila i drugih vozila koja moraju biti registrirana prema
pozitivnim zakonskim propisima;
- d) štete prouzročene hladnim oružjem i oružjem općenito;
- e) štete na stvarima ili izvršenim radovima koje je osiguranik ili koja
druga osoba po njegovom nalogu ili za njegov račun izradio ili
isporučio, ako je uzrok štete u izradi ili isporuci;
- f) štete od proizvoda s nedostatkom;
- g) štete na tuđim stvarima prouzročene pri obavljanju djelatnosti iz
zanimanja od strane osiguranika na ovim ili s ovim stvarima (kao,
primjerice, obrada, popravak, prijevoz, ispitivanje i sl.);
- h) štete koje su nastale kao posljedica postupanja protivno pravnim
propisima;
- i) štete koje su posljedica bilo kakva utjecaja na okoliš, a posebno štete
zbog onečišćenja (tla, vode i zraka), nanošenje šteta biljnim i
životinjskim vrstama i/ili zaštićenim prirodnim staništima;
- j) čisto imovinske štete u širem smislu, to jest za štete koje nisu nastale
ni ozljedom tijela ili zdravlja neke osobe ni oštećenjem odnosno
uništenjem stvari;
- k) štete zbog povrede prava osobnosti (neimovinska šteta) koja nije
direktna posljedica povrede tijela ili zdravlja pri čemu su iz osiguranja
osobito isključeni svi odštetni zahtjevi koji proizlaze iz povrede prava
na ugled, dobar glas, čast, dostojanstvo, poslovnu tajnu, slobodu
privređivanja i sl.;
- l) štete nastale postupno.
(3) Osiguranjem nije pokrivena odgovornost osiguranika za štete na stvarima
koje nastanu uslijed:
- trajnog djelovanja temperature, plinova, pare, vlage ili pedalina
(dima, čađe, prašine i sl.), kao i
- uslijed pljesnivosti, trešnje, šuma i sl.;
- slijeganja tla i klizanja zemljišta;
- poplave stajaćih, tekućih i podezmnih voda;
- šteta nastalih postupno
(4) Osiguranje nadalje ne vrijedi za:
- m) štete zbog rata ili ratnih događanja (bilo da je rat objavljen ili ne),
nereda, masovnih pokreta, terorističkih činova i sabotaža, napada,
pobuna, građanskih nemira ili sličnih događaja;
- n) odgovornost za štete koje su neposrednoj vezi s uporabom
nuklearne energije, štete koje su izravno ili neizravno povezane s
visokoenergetskim ionizirajućim zračenjima (npr. Alpha, beta i gama
zrakama koje se emitiraju radioaktivnim supstancama i neutronima
ili zrakama koje se proizvode u čestičnim akceleratorima te laserskim
i drugim sličnim zrakama);
- o) odgovornost za štete koje su posredno ili neposredno uzrokovane
azbestom, proizvodima ili materijalima od azbesta bilo koje vrste, ili
u bilo kojoj vezi s njime;
- p) odgovornost za štete koje su posredno ili neposredno posljedica
djelovanja magnetskih, elektromagnetskih polja ili nuklearnog
zračenja bez obzira na njihov izvor ili nastanak;
- q) osiguranikovu odgovornost na temelju ugovornog proširenja njegove
odgovornosti i na slučajeve za koje inače prema zakonu ne
odgovara;
- r) štete za koje osiguranik odgovara u svojstvu investitora, odnosno
ulagača, ali su pokrivene štete za koje osiguranik odgovara u
svojstvu naručitelja i/ili izvođača radova na vlastitim nekretninama.
Osigurani slučaj
Članak 28.
(1) Osigurani je slučaj budući, neizvjestan i neovisan o isključivoj
osiguranikovoj volji štetni događaj na temelju kojega bi treća osoba
mogla zahtijevati naknadu štete. Smatra se da je osigurani slučaj nastao
u onom trenutku kada se takav događaj počeo ostvarivati.
(2) Jednim osiguranim slučajem smatra se i više vremenski povezanih šteta
ako su one posljedica istog uzroka.
Vrijeme valjanosti osiguranja
Članak 29.
(1) Osiguratelj je u obvezi samo onda ako osigurani slučaj nastane za
vrijeme trajanja osiguranja.
(2) Kod šteta zbog ozljede zdravlja koje nastaju postupno, smatra se da je
štetni događaj nastao onda kada je prvi put liječničkim nalazom utvrđena
ozljeda zdravlja.
Osigurani iznos i sudjelovanje osiguranika u šteti (franšiza)
Članak 30.
(1) U svakoj šteti osiguranik sudjeluje s iznosom franšize od 132,72 EUR.
Osigurani iznos naveden na polici osiguranja i umanjen za franšizu,
predstavljaju gornju granicu obveze osiguratelja po jednom osiguranom
slučaju.
Osiguranikove obveze nakon nastanka osiguranog slučaja
Članak 31.
(1) Osiguranik je dužan obavijestiti osiguratelja o nastanku osiguranog
slučaja i o podnesenom zahtjevu za naknadu štete najkasnije u roku tri
dana od saznanja.
(2) Osiguranik je dužan obavijestiti osiguratelja i onda kada zahtjev za
naknadu štete protiv njega bude pokrenut putem suda, kada bude
stavljen u pritvor i onda kada bude proveden postupak za osiguranje
dokaza.
(3) Ako je proveden očevid, podignuta optužnica ili donesena odluka o
kaznenom postupku, osiguranik je dužan o tomu odmah obavijestiti
osiguratelja, pa i onda kada je već prijavio nastanak štetnog događaja.
Također je dužan dostaviti nalaz mjerodavnog tijela u vezi s nastalim
štetnim događajem.
(4) Osiguranik nije ovlašten da se bez prethodne osigurateljeve suglasnosti
izjašnjava o zahtjevu za naknadu štete, a posebno da ga prizna potpuno
ili djelomično, da se o zahtjevu o naknadi štete nagodi ni da obavi isplatu,
osim ako se prema činjeničnom stanju nije moglo odbiti priznanje,
nagodba ili isplata a da se time ne učini očita nepravda. Ako je osiguranik
u zabludi smatrao da postoji njegova odgovornost ili da su ispravno
utvrđene činjenice, to ga neće opravdati.
(5) Ako oštećeni podnese tužbu za naknadu štete protiv osiguranika,
osiguranik je dužan dostaviti osiguratelju sudski poziv ili tužbu i sve spise
u svezi sa štetnim događajem i zahtjevom za naknadu štete te vođenje
spora prepustiti osiguratelju.
(6) Ako se osiguranik protivi prijedlogu osiguratelja da se zahtjev za naknadu
štete riješi nagodbom, osiguratelj nije dužan platiti višak naknade, kamata
i troškova koji su zbog toga nastali.
(7) U slučaju da se oštećenik sa zahtjevom za naknadu štete neposredno
obrati osiguratelju, osiguranik je dužan osiguratelju pružiti sve dokaze i
podatke kojima raspolaže, a koji su nužni za utvrđivanje odgovornosti za
učinjenu štetu i za ocjenu osnovanosti zahtjeva, opsega i visine štete.
(8) Ako zbog promijenjenih okolnosti osiguranik stekne pravo da se ukine ili
smanji renta oštećenoj osobi, dužan je o tomu izvijestiti osiguratelja. Ako
se osiguranik ne drži obveza iz ovog članka, snosit će štetne posljedice
koje zbog toga nastanu, osim ako bi one nastale i da se držao obveza.
Osigurateljeve obveze nakon zahtjeva oštećene osobe
Članak 32.
(1) U vezi sa zahtjevom za naknadu štete podnesenim od oštećene osobe
osiguratelj je u obvezi:
- a) zajedno s osiguranikom poduzeti obranu od neosnovanih ili
pretjeranih zahtjeva za naknadu štete (pravna zaštita - članak 33.);
- b) udovoljiti osnovanim zahtjevima za naknadu štete (naknada štete -
članak 34.);
- c) naknaditi troškove sudskog postupka (naknada troškova postupka -
članak 35.).
Pravna zaštita
Članak 33.
(1) Osigurateljeva obveza u pružanju pravne zaštite obuhvaća:
- a) ispitivanje osiguranikove odgovornosti za nastalu štetu;
- b) vođenje spora ako oštećeni ostvaruje pravo na naknadu štete u
parničnom postupku protiv osiguratelja neposredno;
- c) davanje u osiguranikovo ime svih izjava koje smatra korisnim za
zadovoljenje ili obranu od neosnovanog ili pretjeranog zahtjeva za
naknadu štete
(2) Osiguratelj može u parnici sudjelovati u svojstvu umješača.
(3) Osiguratelj je ovlašten odbiti vođenje spora ili prepustiti vođenje spora
osiguraniku, ako ocijeni da nema više mjesta za pružanje pravne zaštite
s obzirom na odnos visine zahtjeva za naknadu štete i visine osiguranog
iznosa.
(4) U slučaju da osiguratelj na ime naknade štete isplati osigurani iznos prije
pokretanja spora, prestaje i njegova obveza na pravnu zaštitu.
Naknada štete
Članak 34.
(1) Osiguratelj isplaćuje naknadu iz osiguranja na temelju:
- a) priznanja koje je dao ili odobrio;
- b) nagodbe koje je zaključio ili odobrio;
- c) sudske odluke, ali najviše do iznosa obveze iz ugovora o osiguranju.
(2) Osiguratelj je ovlašten na ime naknade osiguraniku položiti osigurani
iznos umanjen za iznos ugovorene franšize, te se u tom slučaju oslobađa
svih obveza i postupaka u vezi s osiguranim slučajem.
(3) Kada je osiguranik u obvezi položiti depozit radi osiguranja naknade štete
temeljem zakonskih propisa ili sudske odluke, osiguratelj sudjeluje u
deponiranju najviše do visine njegove obveze na naknadu štete.
(4) Ako je osiguranik obvezan platiti na ime naknade štete rentu, a
kapitalizirana vrijednost rente premašuje osigurani iznos umanjen za
iznos ugovorene franšize, ili ostatak iznosa nakon odbitka drugih davanja
u svezi s tim osiguranim slučajem, dugovana renta naknadit će se samo
u omjeru između osiguranog iznosa, odnosno ostatka osiguranog iznosa
i kapitalizirane vrijednosti rente. Kapitalizirana vrijednost rente za
izračunavanje omjera računa se na temelju tablica smrtnosti za
osiguranje života u Republici Hrvatskoj.
(5) Ako se osiguratelj protivi osiguranikovu prijedlogu da se o zahtjevu za
naknadu štete nagodi, dužan je platiti naknadu, kamate i troškove koji
zbog toga nastanu, i onda kada premašuju osigurani iznos.
Naknada troškova postupka
Članak 35.
(1) Osiguratelj naknađuje sve troškove parničnog postupka, neovisno o tome
da li osiguratelj vodi spor ili oštećeni ostvaruje svoje pravo na naknadu
štete u sudskom postupku neposredno protiv osiguranika, ako troškovi zajedno s naknadom štete (i pripadajućim kamatama) ne premašuju
osigurani iznos.
(2) Osiguratelj plaća troškove branitelju u kaznenom postupku pokrenutom
protiv osiguranika zbog događaja koji bi mogao imati za posljedicu
postavljanje zahtjeva za naknadu štete na temelju odgovornosti
pokrivene osiguranjem, i to samo iznimno: ako je obaviješten o izboru
branitelja i prihvatio platiti troškove. Troškove kaznenog postupka i
troškove zastupanja oštećenika osiguratelj ne naknađuje.
(3) Isplatom ugovorenog osiguranog iznosa, osiguratelj se oslobađa daljnjih
davanja na ime naknade i troškova po jednom osiguranom slučaju.
Područje na kojem vrijedi osiguranje
Članak 36.
(1) Osiguranjem su obuhvaćeni osigurani slučajevi nastali na području
Europe, a izvan teritorija Republike Hrvatske.
Osiguranje prtljage
Opseg osigurateljeve obveze
Članak 37.
(1) Osiguranje pokriva gubitak, uništenje ili kašnjenje prtljage koju osiguranik
nosi na sebi i sa sobom tijekom trajanja putovanja, u odlasku i dolasku,
te za vrijeme boravka, uslijed:
- prometne nesreće,
- elementarnih nepogoda (potresa, poplave, oluje i sl.),
- požara i eksplozije,
- kaznenog djela treće osobe (krađe, razbojstva), te
- prilikom predaje prtljage prijevozniku.
(2) U smislu ovih Uvjeta, mjestom boravka u odredištu putovanja smatra se
mjesto u kojem osiguranik boravi za vrijeme trajanja putovanja, bez
namjere da se u tom mjestu naseli.
(3) Osiguratelj će pokriti troškove nabavke zamjenske prtljage (nužna
zamjenska odjeća, osnovne higijenske i ostale potrepštine i sl.) u visini
osiguranog iznosa navedenog na polici osiguranja za kašnjenje prtljage
u slučaju da osobna prtljaga koja je predana na prijevoz ne stigne na
odredište putovanja izvan mjesta prebivališta ili boravišta u roku od 6 sati
od dolaska osiguranika zbog zakašnjenja u prijevozu.
(4) Prtljaga se smatra izgubljenom ako na odredište putovanja ne pristigne u
roku od 20 dana od dolaska osiguranika.
(5) Isključuje se odšteta za nabavku zamjenske prtljage pri povratku u mjesto
boravišta.
Isključenja i ograničenja osigurateljeve obveze
Članak 38.
(1) Nakit, satovi, krzno, aparati i uređaji svake vrste s pripadajućom
opremom (npr. foto-aparat, video-kamera, mobitel, tablet, laptop) i
muzički instrumenti, osigurani su samo ako se nose sa sobom. Ukoliko
se nalaze u predanoj prtljazi i za vrijeme uporabe navedeni predmeti nisu
ni u kojem slučaju pokriveni osiguranjem.
(2) Bicikli, kajaci, sportski čamci na sklapanje i gumeni čamci, kao i drugi
sportski rekviziti s pripadajućom opremom osigurani su samo za vrijeme
prijevoza do i od odredišta putovanja, te u turističkom smještaju u
zaključanoj prostoriji, ali ne i za vrijeme uporabe.
(3) Prtljaga u parkiranom vozilu, kamp kućici ili plovilu osigurana je od
provalne krađe samo ako se ista nalazi unutar zaključanog vozila, kamp
kućice odnosno plovila, ili u zaključanom tvorničkom nosaču opreme,
isključivo u vremenu od 6:00 do 22:00 sata. Iznimno, ako prekid
putovanja ne traje dulje od 2 sata, osigurateljna zaštita postoji
neprekidno.
(4) Osiguratelj nije u obvezi za:
- a) štete koje nastanu zbog svojstva ili stanja same prtljage, odnosno
unutrašnje mane i prirodnih osobina stvari koje čine prtljagu;
- b) štete uslijed uništenja odjeće, obuće i osobne prtljage tijekom
isprobavanja i nošenja;
- c) štete nastale uništenjem lomljivih predmeta (od keramike, stakla i sl.);
- d) oštećenja uslijed kojih su nastale ogrebotine na prtljazi, a posebice
ogrebotine na putnim torbama, koferima i sl.;
- e) krađu prtljage s mjesta bez nadzora i nadgledavanja;
- f) gubitak prtljage zbog zaboravljanja prtljage uslijed putovanja,
odnosno na mjestu odredišta i mjestu polaska na putovanje;
- g) štete uslijed gubitka, uništenja i oštećenja osobne kozmetike;
- h) bilo kakav gubitak kojeg je uzrokovala upotreba, kvarenje i uništenje
prouzrokovano gamadi ili drugim insektima, klimatski i atmosferski
uvjeti, mehanički ili električni kvarovi, mrljanje ili bilo koji proces
bojanja ili čišćenja ili štete koju je uzrokovala voda na bilo koji način;
- i) štete kada je osiguranik namjerno ili iz grubog nemara prouzročio
osigurani slučaj ili kada prilikom nastanka osiguranog slučaja,
osobito u prijavi štete, namjerno navede neistinite podatke;
- j) štete zbog rata ili ratnih događanja (bilo da je rat objavljen ili ne),
nereda, masovnih pokreta, terorističkih činova i sabotaža, napada,
pobuna, građanskih nemira ili sličnih događaja, kao i zbog aktivnog
sudjelovanja u njima, radioaktivne kontaminacije bilo kojeg opisa i
bilo kako uzrokovane.
Prijava osiguranog slučaja
Članak 39.
(1) Osiguranik je obvezan odmah po nastanku štetnog događaja bez
odgađanja prijaviti štete nastale zbog kaznenih djela treće osobe
nadležnoj ili najbližoj policijskoj postaji.
(2) Policijski zapisnik treba dostaviti osiguratelju zajedno s pisanom prijavom
štete najkasnije u roku 30 (trideset) dana od dana nastanka osiguranog
slučaja.
(3) Štete na predanoj prtljazi moraju se odmah bez odgađanja prijaviti
prijevozniku ili organizaciji koja pruža usluge smještaja. Potvrda o šteti
izdana od nadležnog poduzeća mora se dostaviti osiguratelju zajedno s
pisanom prijavom štete najkasnije u roku 30 (trideset) dana od dana
nastanka osiguranog slučaja.
(4) Ukoliko je šteta u cijelosti naplaćena od nadležnog poduzeća, istu nije
moguće naknaditi od osiguranja.
Naknada iz osiguranja
Članak 40.
(1) Naknada iz osiguranja isplaćuje se u visini ugovorenog osiguranog
iznosa na polici za gubitak ili uništenje prtljage te za kašnjenje prtljage.
(2) Snimljeni materijali koji su pohranjeni na izgubljenim medijima nisu
predmet naknade i u svakom slučaju su isključeni iz osiguranja.
(3) U slučaju štete na prtljazi koju osiguranik nosi sa sobom, osiguranik
sudjeluje u šteti s iznosom 50,00 EUR po štetnom događaju.
Osiguranje otkaza putovanja
Osigurani iznos
Članak 41.
(1) Osigurani iznos jednak je cijeni putovanja koje je osiguranik ugovorio i
uplatio i za koje je s osigurateljem zaključio ugovor o osiguranju.
Opseg osigurateljeve obveze
Članak 42.
(1) Ako osiguranik otkaže ugovoreno putovanje zbog nepredviđenih zapreka,
odnosno zapreka koje osiguranik nije mogao spriječiti, izbjeći ili otkloniti,
a koje su nastale od trenutka sklapanja ugovora o putovanju do trenutka
početka putovanja ili ako zbog istih razloga bude prisiljen prekinuti već
započeto putovanje ali pod uvjetom da nije iskoristio više od 50%
predviđenog putovanja, osiguratelj će naknaditi osiguraniku troškove
otkaza putovanja ako je do njega došlo zbog:
- a) iznenadne akutne bolesti (osim psihičkih bolesti) koja zahtjeva
liječničku skrb, poremećaja u trudnoći, smrtnog slučaja ili teške
tjelesne ozljede osiguranika, bračnog, odnosno izvanbračnog druga
s kojim osiguranik živi u bračnoj, odnosno izvanbračnoj zajednici,
djeteta osiguranika, roditelja, brata, sestre osiguranika ili osoba o
kojima osiguranik skrbi;
- b) osjetljivosti osiguranika na cjepiva, ukoliko su ista neophodna,
odnosno koja je osiguranik bi obvezan primiti slijedom propisa
države u koju osiguranik putuje;
- c) šteta većeg razmjera na imovini osiguranika uslijed nastanka
elementarne nepogode, požara ili namjernog kaznenog djela treće
osobe;
- d) poziva na vojnu vježbu;
- e) krađe ili totalne štete na vozilu osiguranika, ako se putuje vozilom.
Naknada iz osiguranja
Članak 43.
(1) Osiguratelj u slučaju nastanka osiguranog slučaja isplaćuje osigurani
iznos u visini od maksimalno 90% od iznosa cijene putovanja koji je
putnička agencija naplatila od osiguranika prema odredbama o otkazu
koje su sadržane u uvjetima ugovora o putovanju.
Prijava osiguranog slučaja
Članak 44.
(1) Osiguranik je obvezan u roku od 3 (tri) radna dana po nastanku nekog
od razloga za otkaz putovanja navedenih u članku 42. ovih Uvjeta
otkazati putovanje kod putničke agencije s kojom je zaključio ugovor o
putovanju ili kod pružatelja usluga smještaja ili prijevoza za vrijeme
putovanja.
(2) Ako je osiguranik iz bilo kojeg od razloga navedenih u članku 42. ovih
Uvjeta morao otkazati ugovoreno ili započeto putovanje, dužan je o tomu
izvijestiti osiguratelja u pisanu obliku i to najkasnije u roku 15 radnih dana
računajući od dana nastanka razloga za otkaz.
Članak 45.
(1) Osiguranik je dužan, najkasnije u roku 30 dana od dana kada je putovanje
prema planu trebalo započeti, podnijeti osiguratelju odštetni zahtjev
zajedno sa sljedećim dokumentima:
- a) izvornik police osiguranja;
- b) uplatnicu i ugovor o putovanju kojima potvrđuje da je putovanje
uplaćeno;
- c) pisanu potvrdu putničke agencije o otkazivanju putovanja, pružatelja
usluge smještaja i/ili prijevoza; pri tome datum otkaza putovanja
mora biti jasno i izričito naveden, a u slučaju prekida već započetog
putovanja mora biti naveden datum i mjesto prekida putovanja;
- d) potvrdu putničke agencije, pružatelja usluge smještaja i/ili prijevoza
o iznosu koji je ustegnut od osiguranika zbog otkaza odnosno
prekida putovanja;
- e) ako je putovanje otkazano ili prekinuto zbog bolesti, tjelesne ozljede,
trudnoće ili nepodnošenja cjepiva, osiguranik mora dostaviti
osiguratelju cjelovitu medicinsku dokumentaciju koja se odnosi na
bolest, ozljedu, trudnoću i cijepljenje, a koja je povezana s
osiguranikovom nemogućnosti korištenja putovanja, te izvješće o
bolovanju ili potvrdu poslodavca o korištenju godišnjeg odmora u
tom periodu, ukoliko je osiguranik zaposlen;
- f) ako je putovanje otkazano ili prekinuto zbog smrtnog slučaja,
osiguranik ili korisnik osiguranja mora dostaviti osiguratelju
smrtovnicu / izvod iz matične knjige umrlih;
- g) ako je putovanje otkazano ili prekinuto zbog štete na imovini, vojne
vježbe, osiguranik mora dostaviti osiguratelju potvrdu nadležnog
tijela.
Kašnjenje leta
Članak 46.
(1) U slučaju kašnjenja leta dužeg od 4 sata, odnosno ako je uplaćeni let
prebukiran ili storniran, a prijevoznik nije u roku 4 sata osigurao
alternativan način prijevoza, osiguratelj će isplatiti osigurani iznos
naveden na polici osiguranja za pokriće troškova za osvježenje,
prehranu, kupnju tiska i sl.
(2) Osiguranik je dužan prijaviti štetu najkasnije 30 dana po povratku s
odredišta te priložiti potvrdu zrakoplovne kompanije o kašnjenju leta.
Sve informacije na web stranici su informativnog karaktera.
Prijavi se na naš newsletter
Primaj najbolje ponude za nezaboravne trenutke!

Preporučujemo putno osiguranje: osiguranje od posljedica nesretnog slučaja i bolesti na putovanju, oštećenja i gubitka prtljage, dragovoljno zdravstveno osiguranje za vrijeme puta i boravka u inozemstvu, osiguranje za slučaj otkaza putovanja te osiguranje kojim se osiguravaju troškovi pomoći i povratka putnika u mjesto polazišta u slučaju nesreće i bolesti.